동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 濕腰痛 ○ 久處卑濕雨露浸淫腰重痛如石冷如氷五積散加桃仁吳茱萸最效[得效] ○ 濕腰痛宜朮附湯通經散 ○ 川芎肉桂湯(方見上)治露宿寒濕之地腰痛不能轉側[醫鑑] ○ 腎着證同參治之
☞ 습으로 허리가 아픈 것[濕腰痛]
○ 지대가 낮고 습한 곳에 오랫동안 있거나 비와 이슬을 맞아서 허리가 찬 돌이나 얼음을 매단 것처럼 무겁고 아픈 데는 오산에 도인와 오수유를 더 넣어 쓰면 잘 낫는다[득효]. ○ 습으로 허리가 아픈 데는 출부탕, 통경산을 쓴다. 천궁육계탕(川芎肉桂湯, 처방은 위에 있다)은 차고 습한 한지에서 잠을 자고 허리가 아파서 몸을 잘 돌릴 수 없는 것을 치료한다[의감]. ○ 신착증(腎着證)의 치료법을 함께 참고해서 치료할 것이다.
○ 지대가 낮고 습한 곳에 오랫동안 있거나 비와 이슬을 맞아서 허리가 찬 돌이나 얼음을 매단 것처럼 무겁고 아픈 데는 오산에 도인와 오수유를 더 넣어 쓰면 잘 낫는다[득효]. ○ 습으로 허리가 아픈 데는 출부탕, 통경산을 쓴다. 천궁육계탕(川芎肉桂湯, 처방은 위에 있다)은 차고 습한 한지에서 잠을 자고 허리가 아파서 몸을 잘 돌릴 수 없는 것을 치료한다[의감]. ○ 신착증(腎着證)의 치료법을 함께 참고해서 치료할 것이다.
? 朮附湯 ○ 治濕傷腎經腰痛冷重白朮附子?各二錢杜?炒一錢右?作一貼薑三片水煎服[濟生]
☞ 출부탕(朮附湯) ○ 습기로 신경이 상하여 허리가 무겁고 차면서 아픈 것을 치료한다. ○ 백출, 부자(싸서 구운 것) 각각 8g, 두충(볶은 것) 4g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 생강 3쪽과 함께 물에 달여 먹는다[제생].
? 通經散 ○ 治腰痛下水濕陳皮當歸甘遂各等分右爲末每三錢臨臥溫酒調下[子和]
☞ 통경산(通經散) ○ 요통을 치료하는데 수습(水濕)을 나가게 한다. ○ 陳皮, 당귀, 감수 각각 같은 양. ○ 위의 약들을 가루를 내어 한번에 12g씩 잠잘 무렵에 따뜻한 술에 타 먹는다[자화].
? 又方 ○ 坐臥濕地濕入腎經外腎腫腰背曲痛楚甚用五?散煎水(方見寒門)入胚子少許呑下靑木香元(方見前陰)三五十粒數服藏府微動腫消腰直其痛立止[得效]
☞ 또 한가지 처방 ○ 습한 땅에 앉았던 탓으로 습기가 신경에 들어가서 음낭이 붓고 허리와 잔등이 꼬부라들며 몹시 아픈 것을 치료한다. 오령산(五?散, 처방은 상한문(傷寒門)에 있다)을 달인 물에 배자(胚子)를 조금 넣은 것으로 청목향원(靑木香元, 처방은 전음문(前陰門)에 있다)을 30-50알씩 먹는다. 몇 번 먹으면 대변이 약간 묽어지면서 부은 것이 내리고 허리가 펴지며 아픈 것도 곧 멎는다[득효].
관련된 글
- 기본방 모음 36. 桂枝附子去桂加朮湯(계지부자거계가출탕)=白朮附子湯朮附湯(백출부자탕출부탕)
- 기본방 모음 36. 桂枝附子去桂加朮湯(계지부자거계가출탕)=白朮附子湯朮附湯(백출부자탕출부탕)
- 동의보감 풍습(風濕)
- 동의보감 중한증(中寒證)
- 동의보감 어혈로 허리가 아픈 것[瘀血腰痛]
- 동의보감 궐심통(厥心痛)
- 방약합편 36. 桂枝附子去桂加朮湯(계지부자거계가출탕)=白朮附子湯朮附湯(백출부자탕출부탕)
- 동의보감 처방집 출부탕(朮附湯)
- 동의보감 처방집 출부탕(朮附湯)
- 동의보감 처방집 통경산(通經散)
- 동의보감 처방집 출부탕(朮附湯)
- 동의보감 처방집 천궁육계탕(川芎肉桂湯)
- 고방 처방집 출부탕 朮附湯方(近?方)
- 고방 처방집 출부탕 朮附湯方
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
0개의 댓글