가슴(胸)

비증(?證)을 치료하는 방법[?證治法]

한닥터 2011.08.19 조회 수 872 추천 수 0
◎ ?證治法 ○ 心下?須用枳實炒黃連 ○ 如稟實氣實而?宜枳實黃連靑皮陳皮枳殼 ○ 如稟弱氣弱飮食不化而?宜白朮山査神麴麥芽陳皮 ○ 如肥人心下?乃濕痰宜蒼朮半夏縮砂茯?滑石 ○ 如瘦人心下?乃鬱熱宜枳實黃連葛根升麻 ○ 如感寒食不化心下?宜藿香草豆?縮砂吳茱萸 ○ ?挾血成?囊宜桃仁紅花香附大黃[丹心] ○ 王道消補不輕吐下故古人治?用黃連黃芩枳實之苦以泄之厚朴生薑半夏之辛以散之人參白朮之甘溫以補之猪?茯?澤瀉之淡以?之大?與濕同治使上下分消其濕可也[正傳] ○ 傷寒本無?應發汗醫反下之遂成?枳實理中丸(方見上)最良審知是?先用桔梗枳殼湯尤妙枳桔能行氣故也[活人] ○ 盖?自血中來治?獨益脾土以血藥治之其法無以加矣[海藏]

☞ 비증(?證)을 치료하는 방법[?證治法]

 ○ 명치 밑이 더부룩한 데는 반드시 지실(볶은 것), 황련을 써야 한다. ○ 만일 체질이 든든하고 기운이 실한 데도 비증이 생겼으면 지실, 황련, 청피, 지각을 쓴다. ○ 만일 체질이 약하고 기운도 약하여 음식이 소화되지 않으면서 더부룩한 데는 백출, 산사, 신국, 맥아,陳皮를 쓴다. ○ 만일 살찐 사람의 명치 밑이 더부룩한 것은 습담(濕痰)이므로 창출, 반하, 사인, 솔풍령(복령), 활석을 쓴다. ○ 만일 여윈 사람의 명치 밑이 더부룩한 것은 열이 몰린 것이므로 지실, 황련, 갈근, 승마를 쓴다. ○ 만일 찬 기운에 감촉되어 음식이 소화되지 않고 명치 밑이 더부룩하면 곽향, 초두구, 사인, 오수유를 쓴다. 비증에 어혈이 겹쳐서 주머니가 생긴 데는 도인, 잇꽃(홍화), 향부자, 대황을 쓴다[단심]. ○ 치료는 마땅히 소화시키고 보해야 한다. 경솔히 토하게 하거나 설사를 시키지 말아야 한다. 그러므로 옛사람들이 비증을 치료하는 데 황련, 황금, 지실 등의 쓴 약을 써서 배설시키고 후박, 생강, 반하 등의 매운 약으로 헤치며 인삼, 백출 등의 달고 성질이 따뜻한 약으로 보하고 저령, 백복령, 택사 등의 싱거운 약으로 스며나가게 하였다. 대체로 습과 같이 치료하여 습이 아래위로 갈라져 없어지게 해야 한다[정전]. ○ 상한에는 원래 비증이 없다. 그러나 땀을 내야 할 때 의사가 오히려 설사를 시켜서 비증이 생긴 데는 지실이중환(枳實理中丸, 처방은 위에 있다)을 쓰는 것이 제일 좋다. 비증이 확실하면 먼저 길경지각탕을 쓰는 것이 더 좋다. 그것은 지각, 길경이 기를 잘 돌게 하기 때문이다[활인]. ○ 대체로 비증은 혈병(血病)에서부터 생기므로 비증을 치료하는 데 비토(脾土)만 보할 것이 아니라 혈병을 치료하는 약을 넣으면 더할 나위없이 좋다[해장]. 
관련된 글
  1. 방약합편 HK046 桔梗枳殼湯(길경지각탕) by 한닥터
  2. 동의보감 상한 때의 비기[傷寒?氣] by 한닥터
  3. 동의보감 결흉에 찜질하는 방법[?結胸法] by 한닥터
  4. 동의보감 한실결흉(寒實結胸) by 한닥터
  5. 동의보감 결흉(結胸) by 한닥터
  6. 동의보감 비(?)에는 한증과 열증이 있다[?有寒熱] by 한닥터
  7. 동의보감 흉비(胸?) by 한닥터
  8. 동의보감 대변불통(大便不通) by 한닥터
  9. 동의보감 기로 생긴 통증[氣痛] by 한닥터
  10. 동의보감 처방집 길경지각탕(桔梗枳殼湯) by 한닥터
  11. 동의보감 처방집 지실이중원(枳實理中元) by 한닥터
  12. 방약합편 134 길경지각탕(桔梗枳殼湯) by 한닥터 *1

0개의 댓글

제목 조회 수
[간장(肝臟)] 간병이 경해지고 중해지는 것[肝病間甚] 876
[부인(婦人)] 해산 후에 열이 나는 것[産後發熱] 876
[배(腹)] 담음으로 배가 아픈 것[痰飮腹痛] 875
[신(神)] 사람의 몸에 있는 신의 이름[人身神名] 874
[해독(解毒)] 고독 때 설사하게 하는 약[下蠱藥] 874
[과실(果部)] 귤피(橘皮, 귤껍질) 귤육(橘肉, 귤의 속살) 귤낭상근막(橘囊上筋膜, 귤의 속살에 붙은 실 같은 층) 귤핵(橘核, 귤씨) 874
[과실(果部)] 석류(石榴) 석류각(石榴殼, 석류껍질) 석류화(石榴花, 석류꽃) 동행근피(東行根皮) 874
[기(氣)] 영(榮)과 위(衛)는 따로 돌아간다[榮衛異行] 873
[담음(痰飮)] 경담(驚痰) 872
[포(胞)] 혈붕과 혈루[血崩血漏] 872
[가슴(胸)] 비증(?證)을 치료하는 방법[?證治法] 872
[소아(小兒)] 말을 늦게 하고 걸음마가 늦는 것[語遲行遲] 872
[진액(津液)] 진액을 돌리는 방법[廻津法] 871
[한(寒)] 태양상한(太陽傷寒) 871
[기침(咳嗽)] 천식이나 기침으로 기가 치밀어 오르는 것은 신이 허하기 때문이다[喘嗽上氣出於腎虛] 871
[언어(言語)] 담이 막히거나 망혈이 되어도 또한 말을 하지 못하게 된다[痰塞亡血赤爲?] 870
[학질(?疾)] 열학(熱?) 870
[과실(果部)] 복분자(覆盆子, 나무딸기) 봉류(蓬?, 멍덕딸기) 870
[기(氣)] 위기가 돌아가는 횟수[衛氣行度] 869
[신(神)] 다섯 가지 맛에서 신이 생긴다[五味生神] 868
[위부(胃腑)] 위의 상태가 겉으로 나타난 증후[胃外候] 868
[가슴(胸)] 수결흉(水結胸) 868
[습(濕)] 습병에 땀을 몹시 내면 치병이 된다[濕病大汗則成?] 868
[적취(積聚)] 혈울(血鬱) 868
[부종(浮腫)] 부종의 형태와 증상[浮腫形證] 868
[오장육부(五臟六腑)] 의사는 반드시 5장 6부를 알아야 한다[醫當識五臟六腑] 867
[오줌(小便)] 오줌이 만들어지는 경위[小便原委] 867
[풍(風)] 중풍의 허증[中風虛證] 867
[담음(痰飮)] 8가지 음병(飮病)이 있다[飮病有八] 866
[황달(黃疸)] 황달을 두루 치료하는 약[黃疸通治藥] 866