제창(諸瘡)

지류를 치료하는 방법[治脂瘤方]

한닥터 2011.10.05 조회 수 539 추천 수 0
◎ 治脂瘤方 ○ 一種脂瘤粉紅色全是痰結用鍼決去脂粉卽愈或有如茄垂下根甚小者用藥點其??茄落卽用生肌膏貼之防其出血[入門]

☞ 지류를 치료하는 방법[治脂瘤方]

 ○ 지류가 분홍빛이 나는 것은 다 담(痰)이 몰려서 된 것이다. 그러므로 침으로 째고 속에 있는 곱이나 가루 같은 것을 빼버려야 낫는다. 그리고 가지[茄]가 달려 있는 것같이 되고 근이 아주 작으면 그 꼭지에 약을 넣어서 가지 같이 달려 있는 것을 떨어지게 한 다음 곧 새살이 살아나게 하는 고약을 붙여서 피가 나오지 않게 해야 한다[입문]. 

? 枯瘤方 ○ 砒??砂黃丹雄黃輕粉各一錢斑猫生三十箇朱砂乳香沒藥各一錢右爲末?米粥和丸?作碁子樣暴乾先灸三壯於瘤頂以藥餠盖上以黃栢末水調貼之數月自然枯落[綱目]
☞ 瘤를 말라 떨어지게 하는 처방[枯瘤方] ○ 비상, 노사, 황단, 석웅황, 경분 각각 4g, 반묘(생것) 30개, 주사, 유향, 몰약 각각 4g. ○ 위의 약들을 가루내어 찹쌀죽에 반죽한 다음 바둑돌같이 만들어 잘 말린다. 그리고 먼저 류의 꼭대기에 뜸 3장을 뜬 다음 거기에 이 약을 놓고 황백가루를 물에 반죽하여 붙이는데 두어 달 동안 둬두면 류가 저절로 말라서 떨어진다[강목]. 

? 化瘤膏 ○ 治肉中腫起生瘤漸大白斂一兩大黃川芎赤芍藥黃芩黃連當歸白礬各五錢吳茱萸二錢半右爲末鷄子黃調勻?帛貼之[類聚]
☞ 화류고(化瘤膏) ○ 살 속이 부으면서 류가 생겨 점차 커지는 것을 치료한다. ○ 가위톱(백렴) 40g, 대황, 천궁, 적작약, 황금, 황련, 당귀, 백반 각각 20g, 오수유 10g. ○ 위의 약들을 가루내어 달걀 노른자 위에 개서 천에 발라 붙인다[유취]. 

? 南星膏 ○ 治?瘤生天南星大者一箇細硏滴醋三五點爲膏先將鍼刺瘤上却以藥?紙上貼之頻貼取效如無生者乾者爲末醋調用之[得效] ○ 又方南星草烏爲末薑汁調付之亦佳[醫鑑]
☞ 남성고(南星膏) ○ 영류를 치료한다. ○ 천남성(크고 생것) 1개. ○ 위의 약을 부드럽게 간 다음 식초 3-5방울을 넣어서 고약을 만든다. 그 다음 먼저 영류를 침으로 찌르고 이 고약을 종이에 발라서 붙이는데 자주 갈아 붙이면 낫는다. 만일 생것이 없으면 마른 것을 가루내어 식초에 개서 붙여도 좋다[득효]. ○ 또 한 가지 처방은 천남성과 초오@)으로 되어 있는데 가루내어 생강즙에 개서 붙이면 좋다[의감]. 

? 又方 ○ 治氣?鍼砂浸水缸中平日飮食皆用此水十日一換鍼砂服半年自消[直指] ○ 凡海中菜皆療?瘤結氣海藻一斤洗去鹹酒三升漬數日稍稍飮之 ○ 海藻昆布等分爲末蜜丸常含化嚥汁[本草] ○ 夏枯草散?結氣水煎頻服卽愈[本草] ○ 松蘿治?瘤水煮服之[本草] ○ 治?瘤大蜘蛛一箇?酒頓服[入門] ○ 羊?鹿?酒漬灸含嚥汁七日差[本草]服[入門] ○ 羊?鹿?酒漬灸含嚥汁七日差[本草]
☞ 또 한 가지 처방 ○ 기영(氣?)을 치료한다. ○ 침사. ○ 위의 약을 물독에 담가두고 항상 음식을 먹을 때마다 이 물을 마신다. 10일에 한 번씩 침사를 갈아 넣어야 한다. 반 년 정도 계속 먹으면 저절로 삭는다[직지]. ○ 바닷속에 있는 해초류는 다 영류(?瘤)와 결기(結氣)㈜를 낫게 한다. [註] 결기(結氣): 기(氣)가 돌지 못하고 몰린 것이나 사기가 몰려서 풀리지 않는 것을 말하는데 여기서는 기가 몰린 것을 의미한다. ○ 해조@) 600g을 씻어서 짠맛을 없애고 술 3되에 며칠 동안 담가두었다가 그 술을 조금씩 마신다. ○ 해조@)과 곤포@)를 같은 양으로 하여 가루내서 봉밀에 반죽한 다음 알약을 만들어 늘 입에 머금고 녹여 먹는다[본초]. ○ 하고초는 영류와 결기를 삭게 하는 약인데 물에 달여서 자주 먹으면 낫는다[본초]. ○ 소나무겨우살이(송라)는 영류를 치료하는 약인데 물에 달여 먹는다[본초]. ○ 영류를 치료하는 데는 큰 거미(지주) 1마리를 술에 갈아서 쓰는데 단번에 먹으면 낫는다[입문]. ○ 양의 고환과 사슴의 고환을 술에 담갔다가 구워 입에 머금고 물을 빨아 먹으면 7일이 지나서 낫는다[본초]. 
관련된 글
  1. 동의보감 영류(?瘤) by 한닥터
  2. 동의보감 처방집 남성고(南星膏) by 한닥터
  3. 동의보감 처방집 화류고(化瘤膏) by 한닥터

0개의 댓글

제목 조회 수
[풍(風)] 갑자기 벙어리가 되는 것[暴?] 858
[풍(風)] 갑자기 넘어지는 것[暴?] 561
[풍(風)] 치료할 수 없는 증[不治證] 3 569
[풍(風)] 훈증하는 방법[熏法] 672
[풍(風)] 토하게 하는 방법[取吐法] 697
[풍(風)] 이를 악문 것을 열리게 하는 방법[開?法] 691
[풍(風)] 졸중풍의 구급치료[卒中風救急] 1140
[풍(風)] 중풍에는 중혈맥, 중부, 중장의 차이가 있다[風有中血脈中腑中臟之異] 1618
[풍(風)] 맥 보는 법[脈法] 558
[풍(風)] 중풍에 대한 이름이 같지 않다는 것[中風之名各不同] 678
[풍(風)] 풍비(風痺) 692
[풍(風)] 풍의(風懿) 798
[풍(風)] 풍비(風?) 1574
[풍(風)] 편고(偏枯) 904
[풍(風)] 중풍은 크게 4가지로 나눈다[中風大法有四] 643
[풍(風)] 적풍(賊風)과 허사(虛邪)가 사람에게 침범하는 것[賊風虛邪中人] 742
[풍(風)] 중풍의 주된 증상[中風大證] 659
[풍(風)] 중풍의 원인[中風所因] 859
[풍(風)] 살찐 사람은 흔히 중풍에 걸린다[肥人多中風] 691
[풍(風)] 열은 풍을 생기게 한다[熱生風] 899
[풍(風)] 조섭하여 치료하거나 예방하여야 한다[調治預防] 1205
[풍(風)] 중풍의 전구증상[中風微漸] 711
[하(下)] 단방(單方) /하(下) 504
[하(下)] 설사시키는 약[下藥] 1222
[하(下)] 설사를 몹시 시킨 다음 설사가 멎지 않는 것[大下後難禁] 755
[하(下)] 설사는 신중하게 시켜야 한다[下法宜愼] 451
[하(下)] 설사를 너무 시키면 망음증이 생긴다[下多亡陰] 495
[하(下)] 설사를 빨리 시키는 방법[促下法] 524
[하(下)] 설사시켜야 할 증[宜下證] 459
[하(下)] 설사를 너무 늦게 시키는 말아야 한다[下無太晩] 498