혈(血)

피를 흘린 뒤의 어지럼증[失血眩暈]

한닥터 2011.07.15 조회 수 1393 추천 수 0
◎ 失血眩暈 海藏曰一切去血過多則必致眩暈悶絶凡崩中去血多拔牙齒去血多金瘡去血多産後去血多皆有此證宜大劑芎歸湯(方見婦人)煎服救之 ○ 吐衄太甚不止當防其血暈茅根燒烟將醋灑之令鼻嗅氣以遏其勢或驀然以冷水噀其面使驚則止<入門> ○ 失血多眩暈不省宜生地芩連湯救之又全生活血湯(方見胞門)亦佳<入門> ○ 血暈者皆因去血過多虛而成暈脈微澁也.急用芎歸湯救之繼用加味四物湯<回春> ○ 吐衄血過多昏迷不省生地黃三五斤取汁連飮不暇取汁則生吃呷汁以滓塞鼻神效又好墨濃磨汁飮之仍點入鼻中<本草>
 
☞ 피를 흘린 뒤의 어지럼증[失血眩暈]

  ○ 『해장(海藏)』은 "여러 가지 원인으로 피를 지나치게 흘리면 반드시 어지럼증이 생기고 속이 답답하며 정신을 잃는다. 붕중(崩中)으로 피를 많이 흘리거나 이빨을 빼고 피를 많이 흘리거나 쇠붙이에 다쳐서 피를 많이 흘리거나 몸푼 뒤에 피를 많이 흘리면 다 이런 증상이 나타난다"고 하였다. 이때에는 대제궁귀탕(大劑芎歸湯, 처방은 부인문에 있다)을 달여 먹어야 낫는다. ○ 피를 토하거나 코피가 심하게 나오면서 멎지 않을 때에는 반드시 어지럼증이 생기지 않게 해야 한다. 모근를 태우는데 식초를 뿌리면서 코로 냄새를 맡으면 어지럼증이 생기지 않는다. 그리고 갑자기 환자의 얼굴에 찬물을 뿜어 주어 놀라게 하여도 피가 멎는다[입문]. ○ 피를 많이 흘려서 어지러워하고 정신을 차리지 못하는 것은 생지금련탕으로 치료해야 한다. 또는 전생활혈탕(全生活血湯, 처방은 포문에 있다)을 써도 좋다[입문]. ○ 혈훈(血暈)이란 피를 너무 많이 흘렸기 때문에 허해져서 생긴 어지럼증인데 이때에 맥은 미삽(微澁)하다. 그러므로 빨리 궁귀탕을 쓴 다음 이어서 가미사물탕을 써야 한다[회춘]. ○ 피를 토하거나 코피를 지나치게 흘려서 정신을 차리지 못하는 데는 생지황 1.8-3kg으로 즙을 내서 연거푸 먹인다. 즙을 짜낼 사이가 없으면 생것으로 즙을 빨아먹게 한 다음 그 찌꺼기로 코를 막아 주어도 신기한 효과가 있다. 또한 좋은 먹을 진하게 갈아서 먹인 다음 코 안에 1방울 떨구어 주어도 된다[본초]. 
 
? 生地芩連湯治婦人因崩漏大脫血或男子去血過多因而涸燥循衣摸床撮空閉目不省揚手擲足錯語失神鼻乾氣 生地黃川芎當歸各一錢半赤芍藥山梔子黃芩黃連各七分防風二錢右剉水煎徐徐呷下此危證也.以此救之<入門>
☞ 생지금련탕(生地芩連湯) ○ 부인이 붕루(崩漏)로 피가 몹시 부족해진 것과 남자가 피를 많이 흘렸기 때문에 피부가 마르고 열이 나며 옷깃을 만지작거리고 잠자리를 어루만지며 허공에 대고 헛손질하고 눈을 뜨지 못하며 사람을 알아보지 못하고 손을 내젓고 발로 차려고 하며 말을 허투루 하고 정신이 없으며 코가 마르고 숨결이 거친 것을 치료한다. ○ 생지황, 천궁, 당귀 각각 6g, 작약, 산치자, 황금, 황련 각각 2.9g, 방풍 8g. ○ 위의 약들을 썰어서 물에 달여 천천히 먹인다. 이것은 위급한 증상인데 이 약으로 살려야 한다[입문]. 
 
? 加味四物湯 ○ 治血虛眩暈卒倒不可艾灸驚哭叫動動則乘虛而死矣當歸川芎白芍藥生地黃熟地黃黃芪人參白朮陳皮白茯苓荊芥穗甘草各七分右剉棗二枚烏梅一箇煎服<回春>
☞ 가미사물탕(加味四物湯) ○ 혈허(血虛)로 어지럼증이 나서 쓰러지며 까무러치는 것을 치료한다. 이때에는 뜸을 뜨지도 말며 놀라게 하여 울면서 소리치거나 움직이는 일이 없게 해야 한다. 움직이면 더해져서 죽는다. ○ 당귀, 천궁, 백작약, 생지황, 숙지황, 황기, 인삼, 백출, 진피, 백복령, 형개수, 감초 각각 2.8g. ○ 위의 약을 썰어서 대추 2알, 오매 1개와 달여 먹는다[회춘]. 
 
관련된 글
  1. 임상 경험방 두통 by 한닥터
  2. 임상 경험방 변비 by 한닥터
  3. 임상 경험방 가미사물탕 by 한닥터
  4. 방약합편 HM375 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  5. 방약합편 182. 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  6. 동의보감 마마 때의 허증과 실증을 구별하는 법[辨痘虛實] by 한닥터
  7. 동의보감 해산할 임박에 미리 갖추고 있어야 할 약품[臨産預備藥物] by 한닥터
  8. 동의보감 임신 때 두루 쓰는 약[姙娠通治] by 한닥터
  9. 동의보감 해산 후의 두통[産後頭痛] by 한닥터
  10. 동의보감 울모(鬱冒) by 한닥터
  11. 동의보감 해산 후에 헛것이 보인다고 헛소리하는 것[産後見鬼?妄] by 한닥터
  12. 동의보감 혈붕(血崩) by 한닥터
  13. 동의보감 혈훈(血暈) by 한닥터
  14. 동의보감 후배앓이[兒枕痛] by 한닥터
  15. 동의보감 자림(子淋) by 한닥터
  16. 동의보감 위증을 치료하는 방법[?病治法] by 한닥터
  17. 동의보감 인후가 허는 것[咽喉瘡] by 한닥터
  18. 동의보감 기궐두통(氣厥頭痛) by 한닥터
  19. 동의보감 허훈(虛暈) by 한닥터 *2
  20. 동의보감 월경이 끊어졌다가 다시 나오는 것[經斷復行] by 한닥터
  21. 동의보감 붕루를 치료하는 방법[崩漏治法] by 한닥터 *1
  22. 동의보감 월경빛을 좋아지게 하는 치료법[和血治法] by 한닥터
  23. 동의보감 잇몸에서 피가 나오는 것[齒?] by
  24. 태암 처방집 搔把手術後(소파수술후) 下血不止(하혈부지) 下腹痛(하복통) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  25. 태암 처방집 月經時(월경시) 腰腹痛(요복통) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  26. 태암 처방집 迎風冷淚(영풍냉루) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  27. 태암 처방집 腦膜炎第三方(뇌막염제삼방) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  28. 태암 처방집 産後崩帶(산후붕대) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  29. 태암 처방집 血虛帶下(혈허대하) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  30. 태암 처방집 月經痛(월경통) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  31. 태암 처방집 血虛喘(혈허천) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  32. 태암 처방집 ?血不止(뉵혈부지) 生地芩連湯(생지금련탕) by 한닥터
  33. 태암 처방집 姙娠浮腫(임신부종)(血虛浮腫(혈허부종)) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  34. 태암 처방집 口無味不能食(구무미불능식) 血虛(혈허) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  35. 태암 처방집 心血(심혈)이 不足(부족)하여 心虛痛(심허통) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  36. 태암 처방집 消乳方(소유방) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  37. 태암 처방집 臀尖痛(둔첨통) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  38. 태암 처방집 虛火咽痛(허화인통) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  39. 태암 처방집 亂視(난시) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  40. 태암 처방집 左偏頭痛(좌편두통) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  41. 태암 처방집 亡血惡寒發熱(망혈오한발열) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  42. 태암 처방집 燥而養血(조이양혈) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  43. 태암 처방집 老虛人小便不通(노허인소편불통) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  44. 태암 처방집 姙婦轉浮小便不禁(임부전부소변불금) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  45. 태암 처방집 下焦血燥小便不利(하초혈조소변불리) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  46. 태암 처방집 肝虛症(간허증) 加味四物湯(가미사물탕) by 한닥터
  47. 방약합편 55. 芎歸湯(궁귀탕) by 한닥터
  48. 방약합편 1. 加味四物湯(가미사물탕)(醫學正傳(의학정전)) by 한닥터
  49. 동의보감 처방집 궁귀탕(芎歸湯) by 한닥터
  50. 동의보감 처방집 가미사물탕(加味四物湯) by 한닥터

0개의 댓글

제목 조회 수
[혈(血)] 피오줌[尿血] 1487
[혈(血)] 피똥[便血] 1915
[혈(血)] 장벽증(腸癖證) 791
[혈(血)] 잇몸에서 피가 나오는 것[齒?] 1392
[혈(血)] 혈한(血汗)/혈 973
[혈(血)] 9규에서 피가 나오는 것[九竅出血] 1038
[혈(血)] 외상(다친 상처)으로 피가 나오는 것[傷損失血] 723
[혈(血)] 피를 흘린 뒤의 어지럼증[失血眩暈] 1393
[혈(血)] 검은 약[黑藥]은 피를 멎게 한다[黑藥止血] 900
[혈(血)] 꺼려야 할 것[禁忌]/혈 681
[혈(血)] 피가 나오는 데 약을 쓰는 방법[治血藥法] 1178
[혈(血)] 혈병(血病)에 두루 쓰는 약[通治血病藥餌] 1416
[혈(血)] 단방(單方)/혈 905
[혈(血)] 침뜸치료[鍼灸法]/혈 588
[꿈(夢)] 정신이 꿈이 된다[魂魄爲夢] 999
[꿈(夢)] 음사는 꿈을 꾸게 한다[淫邪發夢] 897
[꿈(夢)] 5장이 허하거나 실하면 꿈을 꾼다[五藏虛實爲夢] 853
[꿈(夢)] 양기(陽氣)가 드나드는[出入] 데 따라 자거나 깨어난다[陽氣之出入爲寤寐] 824
[꿈(夢)] 정신이 얼떨떨하고 잠이 많은 것[昏沈多睡] 1161
[꿈(夢)] 허번(虛煩)으로 잠을 자지 못하는 것[虛煩不睡] 2139
[꿈(夢)] 마음이 들떠서 잠을 자지 못하는 것[魂離不睡] 1209
[꿈(夢)] 지나치게 생각해서 잠을 자지 못하는 것[思結不睡] 996
[꿈(夢)] 늙인이와 젊은이가 잠을 자는 것이 다르다[老少之睡不同] 925
[꿈(夢)] 잠자는 것을 음양과 허실로 가른다는 것[睡辨陰陽虛實] 829
[꿈(夢)] 잠을 편안하게 자지 못하는 것[臥不安] 1051
[꿈(夢)] 몸이 무거우면 눕기를 좋아한다[身重嗜臥] 1361
[꿈(夢)] 사람을 싫어하고 혼자 있으려 하는 것[惡人欲獨處] 997
[꿈(夢)] 잠을 자는 법[寢睡法] 1088
[꿈(夢)] 나쁜 꿈[惡夢]을 꾸지 않게 하는 방법[?惡夢] 4484
[꿈(夢)] 약 쓰는 방법[用藥法]/꿈 841