◈ 生熟湯 ○ ?흔믈과?믈?니味鹹無毒以炒?投中飮之一二升吐出宿食惡毒之物欲爲?亂吐盡便愈[本草] ○ 人大醉及食苽果過度以生熟湯浸身湯皆爲酒及苽味[本草] ○ 百沸湯半椀新汲水半椀合和名曰陰陽湯卽生熟湯也[醫鑑] ○ 河水與井水合用亦名陰陽湯[回春]
☞ 생숙탕(生熟湯, 끓는 물에 찬 물을 탄 것을 말한다.)
○ 맛은 짜고 독이 없다. 여기에 볶은 소금을 타서[炒鹽] 1-2되 마시면 음식에 체한 것과 독이 있는 음식을 먹어서 곽란이 되려고 하던 것도 토하고 낫는다[본초]. ○ 술에 몹시 취했거나 과실을 많이 먹었을 때 이 물에 몸을 담그고 있으면 그 물에서 술냄새나 과실냄새가 난다[본초]. ○ 끓인 물[百沸湯] 반사발과 새로 길어온 물[新汲水] 반사발을 섞은 것을 음양탕(陰陽湯)이라 하는데 이것이 바로 생숙탕이다[의감]. ○ 강물과 우물물을 섞은 것도 역시 음양탕이라고 한다[회춘].
관련된 글
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
360 | [탕액편] 얼미(蘖米, 조길금) | 520 |
359 | [탕액편] 갱미(粳米, 멥쌀) | 693 |
358 | [탕액편] 진름미(陳?米, 묵은 쌀) | 592 |
357 | [탕액편] 나미(?米, 찹쌀) | 591 |
356 | [탕액편] 청량미(靑粱米, 생동쌀) | 621 |
355 | [탕액편] 황량미(黃粱米) | 487 |
354 | [탕액편] 백량미(白粱米) | 415 |
353 | [탕액편] 서미(黍米, 기장쌀) | 760 |
352 | [탕액편] 단서미(丹黍米, 붉은 기장쌀) | 468 |
351 | [탕액편] 출미(?米, 찰기장쌀) | 671 |
350 | [탕액편] 소맥(小麥, 밀) | 654 |
349 | [탕액편] 면(麵, 밀가루) | 486 |
348 | [탕액편] 국(麴, 누룩) | 329 |
347 | [탕액편] 신국(神麴, 약누룩) | 401 |
346 | [탕액편] 부(?, 밀기울) | 357 |
345 | [탕액편] 부소맥(浮小麥, 밀쭉정이) | 494 |
344 | [탕액편] 소맥묘(小麥苗, 갓 돋은 밀싹) | 442 |
343 | [탕액편] 소맥노(小麥奴, 밀깜부기) | 342 |
342 | [탕액편] 대맥(大麥, 보리) | 551 |
341 | [탕액편] 광맥(?麥, 겉보리) | 409 |
0개의 댓글