◈ 生熟湯 ○ ?흔믈과?믈?니味鹹無毒以炒?投中飮之一二升吐出宿食惡毒之物欲爲?亂吐盡便愈[本草] ○ 人大醉及食苽果過度以生熟湯浸身湯皆爲酒及苽味[本草] ○ 百沸湯半椀新汲水半椀合和名曰陰陽湯卽生熟湯也[醫鑑] ○ 河水與井水合用亦名陰陽湯[回春]
☞ 생숙탕(生熟湯, 끓는 물에 찬 물을 탄 것을 말한다.)
○ 맛은 짜고 독이 없다. 여기에 볶은 소금을 타서[炒鹽] 1-2되 마시면 음식에 체한 것과 독이 있는 음식을 먹어서 곽란이 되려고 하던 것도 토하고 낫는다[본초]. ○ 술에 몹시 취했거나 과실을 많이 먹었을 때 이 물에 몸을 담그고 있으면 그 물에서 술냄새나 과실냄새가 난다[본초]. ○ 끓인 물[百沸湯] 반사발과 새로 길어온 물[新汲水] 반사발을 섞은 것을 음양탕(陰陽湯)이라 하는데 이것이 바로 생숙탕이다[의감]. ○ 강물과 우물물을 섞은 것도 역시 음양탕이라고 한다[회춘].
관련된 글
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
243 | [탕액편] 복사담(?蛇膽, 살모사쓸개) | 439 |
242 | [탕액편] 복익(伏翼, 박쥐) | 463 |
241 | [탕액편] 부(?, 밀기울) | 357 |
240 | [탕액편] 부소맥(浮小麥, 밀쭉정이) | 494 |
239 | [탕액편] 부인월수(婦人月水, 월경수) | 551 |
238 | [탕액편] 부인포의(婦人胞衣, 산후태반) | 472 |
237 | [탕액편] 불에 가까이 하지 말아야 할 약[不見火藥] | 1192 |
236 | [탕액편] 비목어(比目魚, 가자미) | 771 |
235 | [탕액편] 비자(榧子) | 332 |
234 | [탕액편] 비파엽(枇杷葉) | 662 |
233 | [탕액편] 뿌리와 잔뿌리를 쓰는 방법[用根梢法] | 1144 |
232 | [탕액편] 사태(蛇?, 뱀허물) | 385 |
231 | [탕액편] 사향(麝香) | 470 |
230 | [탕액편] 산사자(山?子, 찔광이) | 558 |
229 | [탕액편] 상반약(相反藥) | 1160 |
228 | [탕액편] 상시회(桑柴灰, 뽕나무 재) | 558 |
227 | [탕액편] 상아(象牙) | 389 |
226 | [탕액편] 상표초(桑??, 사마귀알집) | 844 |
[탕액편] 생숙탕(生熟湯, 끓는 물에 찬 물을 탄 것을 말한다.) | 743 | |
224 | [탕액편] 서각(犀角) | 447 |
0개의 댓글