第五章. 濕症門
【舍岩 筆寫本 原文】
內經曰 濕生脾土 腫滿 濡泄之鄕 ?亂 胃嘔 ?隔 積滯之方 從外感而裏靜居脾陰 因內傷而動作在太陽 是故途道傷於風雨 勞役敗於汗沾 或姿飮酒漿酪之屬 多食冷物瓜果之類 濕傷多是脾虛 熱感定然胃敗.
1. 中濕=內傷
【見證】生冷飮食物로 因하여 誘致된 內鬱性 濕證은 흔히는 鼓脹, 浮腫 等證을 訴한다.
【療法】脾虛니 少府?大都 補, 大敦?隱白 瀉. - 脾正格
2. 中濕=外傷
【見證】陰雨霧露로 因하여 誘致된 外傷性 濕證은 흔히는 重腿脚氣 等證을 訴한다.
【療法】胃虛니 丹田?陽谷 補, 臨泣?陷谷 瀉.
【補註】本書에 이용된 ?丹田?의 名은 十四條가 있으나 모두 正格穴名이 아니오 ① 十七椎下에 在한 足太陽膀胱經의 ?關元兪? ② 臍下 2寸에 在한 任脈의 ?石門? 兩側의 別名이 모두 ?丹田?으로 되어있다. 此에 ?丹田?은 과연 何穴을 指稱함인지 未詳하나 단지 後者에 依하여 解明해 둔다.
3. 濕腫
【見證】全身이 모두 붓되, 腰로부터 足에 至하기까지 尤甚하며, 氣가 或은 急, 或은 不急하고 大便이 或은 묽고, 或은 묽지 않기도 하다.
【療法】大敦?隱白 補, 經渠?商陽(商丘?) 瀉. - 脾勝格.
4. 黃疸
【見證】濕?熱의 交結때문에 分泌되는 膽의 熱汁이 胃의 濁氣와 相倂되는 까닭에 皮膚와 眼目이 모두 黃色(胃의 本色)을 發하는 證.
【療法】三里?腕骨?內停?臨泣?陷谷 瀉.
5. 病源 및 證治槪論(新增)
【杏坡按】濕은 重濁有質의 邪로 外感, 內傷 等 傳入의 經路는 다르다 하겠으나 外感의 濕은 臟腑에 漸入하고 內傷의 濕은 經絡에 漸傳할 뿐으로 그 症狀에 있어 上에 在하면 頭重, 目黃, 鼻塞聲重, 中에 在하면 ?悶不舒, 下에 在하면 足脛浮腫, 經絡에 在하면 日?發熱, 筋骨疼痛, 腰痛不能轉側, 四肢?弱?痛, 皮膚에 在하면 腫滿, 按肉如泥, 肢節에 在하면 屈伸强硬, 隧道에 在하면 重着不利, 皮膚에 在하면 頑麻, 氣血에 在하면 倦怠, 肺에 在하면 喘滿咳嗽, 脾에 在하면 痰涎腫脹, 肝에 在하면 脇滿?疝, 腎에 在하면 腰痛陰汗, 腑에 入하면 腸鳴, 嘔吐, 淋濁, 大便泄瀉, 後重, 小便秘澁, 黃赤, 腸에 入하면 昏迷不省, 直視無聲 等證을 訴하기가 一般的이다.
舍岩의 治驗을 考察하건대 內傷成 濕證에는 그 治療法則을 주로 脾經에 두어서 ?雜과 같이 취급해 왔으며, ?伏兎穴?近處의 內股腹上下에 結核 또는 成膿氣가 있는 것은 모두 濕熱이 뭉친 것이라고 하여 脾經正格의 治法으로 萬無一失을 壯談하였다.
6. 舍岩 中濕 經驗例
≪1≫ 一男子가 年五十에 兩脚?曲泉?上으로부터 陰莖에 이르끼까지 左右쪽에 貫珠狀의 結核이 있고 風寒을 싫어하여 出門하지 않은지 이미 屢日이며, 때는 正히 夏末을 當한지라 濕氣가 方盛한 節氣이며, 또한 右邊이 甚하므로 少府?大都 補, 隱白?大敦 瀉하기 一次에 痛症이 그치고 痢疾이 作하더니 第三日만에 두가지의 症勢가 모두 掃然하더라. 그러면 兩脚流注의 濕氣가 白痢로 變하여 없어진 것일까? - 脾正格.
≪2≫ 一女子가 年十餘歲에 잘못 南草田에 蔓菁을 먹고 菜毒(十二指腸蟲)이 되어 ?黃幾死之境에 到達하였더니 脾經正格으로써 見效하였다.
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
47 | 第二章. 傷寒門 | 1504 |
46 | 第1章 中風治方補瀉迎隨別方五行正理通諸病 | 2036 |
45 | 第三章. 天地運氣門 | 1043 |
44 | 第四章. 中暑門 | 1078 |
第五章. 濕症門 | 1045 | |
42 | 第六章. 燥症門 | 1066 |
41 | 第七章. 火熱門 | 1085 |
40 | 第八章. 鬱門 | 1210 |
39 | 第九章. 痰飮門 | 1117 |
38 | 第十章. 咳嗽門(西醫 所謂 急性氣管支炎) | 917 |
37 | 第十一章. 哮喘門 | 971 |
36 | 第十二章. ?疾門(말라리아) | 927 |
35 | 第十三章. 痢疾門 | 949 |
34 | 第十四章. ?膈門 | 1065 |
33 | 第十五章. ?逆門 | 1221 |
32 | 第十六章. 嘔吐門 | 1030 |
31 | 第十七章. 呑酸門(胃酸過多症) | 1007 |
30 | 第十八章. ?雜??氣門 | 892 |
29 | 第十九章. 腫脹門 | 903 |
28 | 第二十章. 積聚門 | 997 |
0개의 댓글