동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 風痰 ○ 多癱瘓奇證頭風眩暈暗風悶亂或搐搦瞤動宜靑州白圓子導痰湯<丹心>
☞ 풍담(風痰) 部
○ 풍담은 흔히 반신불수의 이상한 증상이나 두풍(頭風)으로 어지럼증이 나는 것과 암풍(暗風)으로 가슴이 답답하여 안타까운 것과 경련이 일어 살갗이 푸들거리는 증상들을 생기게 한다. 이런 데는 청주백원자나 도담탕을 쓰는 것이 좋다[단심].
○ 풍담은 흔히 반신불수의 이상한 증상이나 두풍(頭風)으로 어지럼증이 나는 것과 암풍(暗風)으로 가슴이 답답하여 안타까운 것과 경련이 일어 살갗이 푸들거리는 증상들을 생기게 한다. 이런 데는 청주백원자나 도담탕을 쓰는 것이 좋다[단심].
? 靑州白圓子 ○ 治風痰壅盛嘔吐眩暈及癱瘓風 ○ 半夏七兩天南星三兩白附子二兩川烏五錢右生爲細末淸水浸春五夏三秋七冬十日朝夕換水候日數足乃取納生絹袋中濾過其滓再硏濾過以盡爲度澄淸去水曬乾又爲末以糯米粥淸和丸綠豆大薑湯呑下三五十丸<局方>
☞ 청주백원자(淸州白圓子) ○ 풍담이 몹시 막혀 토하면서 어지럼증이 나는 것과 반신불수가 된 것을 치료한다. ○ 반하 280g, 천남성 120g, 노랑돌쩌귀 80g, 오두 20g. ○ 위의 약들을 생것으로 가루내서 맑은 물에 봄에는 5일 동안, 여름에는 3일 동안, 가을에는 7일 동안, 겨울에는 10일 동안 아침 저녁으로 물을 갈아 주면서 담가두었다가 생명주 주머니에 넣어 거른 다음 그 찌꺼기를 다시 갈아 거르기를 찌꺼기가 다 없어질 때까지 한다. 이것을 가라앉혀서 웃물은 찌워버리고 말려 다시 가루내서 멀건 찹쌀죽물에 반죽한 다음 녹두알만하게 알약을 만든다. 한번에 30-50알씩 생강을 달인 물로 먹는다[국방].
? 導痰湯 ○ 治風痰 ○ 半夏薑製二錢南星炮橘紅枳殼赤茯苓甘草各一錢右剉作一貼薑五片水煎服<得效>
☞ 도담탕(導痰湯) ○ 풍담증(風痰證)을 치료한다. ○ 반하(생강즙에 법제한 것) 8g, 천남성(싸서 구운 것), 귤홍, 지각, 적복령, 감초 각각 4g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 생강 5쪽과 함께 물에 달여 먹는다[득효].
관련된 글
- 회원임상례 (등업용)bed-ridden, tracheostomy 상태의 환자에게 도담탕가미방 *1
- 기본방 모음 87. 導淡湯(도담탕)
- 기본방 모음 3 도담탕(導痰湯) *1
- 방약합편 HK062 導痰湯(도담탕)
- 동의보감 만비풍(慢脾風)
- 동의보감 임신할 수 있게 하는 법[求嗣]
- 동의보감 화천(火喘)
- 동의보감 담연이 몹시 성한 것[痰涎壅盛]
- 동의보감 풍의(風懿)
- 동의보감 조섭하여 치료하거나 예방하여야 한다[調治預防]
- 동의보감 어깨뼈와 팔뼈가 어긋난 것[肩臂骨脫臼]
- 동의보감 담음이 있으면 흔히 팔이 아프다[痰飮多爲臂痛]
- 동의보감 등이 시린 것[背寒]
- 동의보감 미릉골통(眉稜骨痛)
- 동의보감 월경을 잘 통하게 하는 치료법[通血治法]
- 동의보감 담음을 치료하는 방법[痰飮治法]
- 동의보감 유음(留飮)
- 동의보감 담이 막히거나 망혈이 되어도 또한 말을 하지 못하게 된다[痰塞亡血赤爲?]
- 방약합편 87. 導淡湯(도담탕)
- 동의보감 처방집 청주백원자(淸州白元子)
- 동의보감 처방집 도담탕(導痰湯)
- 동의보감 처방집 도담탕(導痰湯)
- 동의보감 처방집 청주백원자(淸州白圓子)
- 방약합편 3 도담탕(導痰湯) *1
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
제목 | 조회 수 |
---|---|
[기(氣)] 맥 보는 법[脈法] | 945 |
[기(氣)] 기(氣)로부터 여러 가지 병이 생긴다[氣爲諸病] | 1109 |
[기(氣)] 기는 가만히 있으면 막힌다[氣逸則滯] | 1068 |
[기(氣)] 7기(七氣) | 1404 |
[기(氣)] 9기(九氣) | 1216 |
[기(氣)] 중기(中氣) | 1241 |
[기(氣)] 상기(上氣) | 1545 |
[기(氣)] 하기(下氣) | 847 |
[기(氣)] 단기(短氣) | 1301 |
[기(氣)] 소기(少氣) | 1754 |
[기(氣)] 기로 생긴 통증[氣痛] | 2072 |
[기(氣)] 기가 치미는 것[氣逆] | 1248 |
[기(氣)] 기울(氣鬱)/기 | 1977 |
[기(氣)] 기가 부족하면 병이 생긴다[氣不足生病] | 1116 |
[기(氣)] 기가 끊어진 증후[氣絶候] | 864 |
[기(氣)] 꺼려야 할 것[禁忌]/기 | 759 |
[기(氣)] 약 쓰는 법[用藥法] | 1744 |
[기(氣)] 기의 병증에 두루 쓰는 약[通治氣藥] | 1860 |
[기(氣)] 단방(單方)/기 | 989 |
[기(氣)] 6자기결㈜(六字氣訣) | 779 |
[기(氣)] 침뜸치료[鍼灸法]/기 | 902 |
[신(神)] 신은 온몸을 주관한다[神爲一身之主] | 1060 |
[신(神)] 다섯 가지 맛에서 신이 생긴다[五味生神] | 868 |
[신(神)] 심은 신을 간직하고 있다[心藏神] | 984 |
[신(神)] 사람의 몸에 있는 신의 이름[人身神名] | 874 |
[신(神)] 5장은 7가지 신을 간직한다[五藏藏七神] | 974 |
[신(神)] 5장의 기[藏氣]가 끊어지면 신(神)이 겉부분에 나타난다[藏氣絶則神見於外] | 792 |
[신(神)] 맥 보는 법[脈法]/신 | 1128 |
[신(神)] 신(神)이 7정(七情)을 거느리므로 신이 상하면 병이 된다[神統七情傷則爲病] | 1346 |
[신(神)] 경계증[驚悸] | 2542 |
0개의 댓글