내상(內傷)

음식으로 내상이 된 데는 토하게 하는 것이 좋다[內傷飮食宜吐]

한닥터 2011.09.21 조회 수 569 추천 수 0
◎ 內傷飮食宜吐 ○ 宿食在上脘當吐之宜瓜?散(方見吐門) ○ [仲景]食塞胸中上部有脈下部無脈其人當吐不吐者死宜瓜?散[東垣] ○ 尋常飮食過飽在膈不下不必用瓜?散但以手或以鷄翎探吐之鹽湯吐法更佳[東垣] ○ 飮食不消在胸膈間兀兀反覆欲吐甚者用瓜?散輕者以物探吐之[綱目] ○ 飮酒過多速吐之爲佳[得效] ○ 吐出宿食宜用陰陽湯或溫鹽湯多飮探吐之[入門]

☞ 음식으로 내상이 된 데는 토하게 하는 것이 좋다[內傷飮食宜吐]

 ○ 소화되지 않은 음식물이 윗배에 있으면 토하게 해야 한다. 이때는 과체산(瓜?散, 처방은 구토문에 있다)을 쓴다[중경]. ○ 음식물이 가슴에 막혀서 촌맥은 있으나 척맥이 나타나지 않으면 토하게 해야 한다. 만일 토하지 않으면 위급할 수 있다. 이때는 과체산을 쓴다[동원]. ○ 늘 음식을 지나치게 먹고 가슴에 걸려서 내려가지 않을 때에는 과체산을 쓰지 말고 손가락이나 닭의 깃으로 목구멍을 자극하여 토하게 하거나 소금물로 토하게 하는 것이 더욱 좋다[동원]. ○ 음식이 소화되지 않고 명치에 있어 무직하고 거듭 몹시 토하려고 하는 데는 과체산을 쓰고 경한 데는 딴 것으로 토하게 한다[강목]. ○ 술을 지나치게 많이 마신 데는 빨리 토하게 하는 것이 좋다[득효]. ○ 체기를 받은 것을 토하게 하려면 음양탕이나 따뜻한 소금물을 많이 마시게 하여야 한다[입문]. 

? 陰陽湯 ○ 卽新汲水一椀百沸湯一椀相和入鹽一合頓服取吐[本草]
☞ 음양탕(陰陽湯) ○ 새로 길어온 물 1사발에 끓는 물 1사발을 탄 다음 소금 1홉을 넣고 단번에 먹이고 토하게 한다[본초]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[기침(咳嗽)] 화수(火嗽) 854
[기침(咳嗽)] 오랜 기침[久嗽] 1441
[기침(咳嗽)] 주수(酒嗽) 667
[기침(咳嗽)] 혈수(血嗽) 602
[기침(咳嗽)] 건수(乾嗽) 1682
[기침(咳嗽)] 담수(痰嗽) 1549
[기침(咳嗽)] 기수(氣嗽) 891
[기침(咳嗽)] 식적수(食積嗽) 1250
[기침(咳嗽)] 노수(勞嗽) 1377
[기침(咳嗽)] 울수(鬱嗽) 912
[기침(咳嗽)] 습수(濕嗽) 883
[기침(咳嗽)] 열수(熱嗽) 939
[기침(咳嗽)] 한수(寒嗽) 6139
[기침(咳嗽)] 풍수(風嗽) 911
[기침(咳嗽)] 기침의 여러 가지 증상[咳嗽諸證] 759
[기침(咳嗽)] 기침이 발작하는 것은 4철에 따라 일찍 하거나 늦게 하는 차이가 있다[嗽作有四時早晏之異] 1270
[기침(咳嗽)] 장부와 관련된 기침을 치료하는 약[臟腑治咳藥] 1253
[기침(咳嗽)] 기침은 폐와 관련된다고 하나 장부와 연관되는 것도 있으므로 각기 다르다[咳嗽雖屬肺亦有臟腑之異] 699
[기침(咳嗽)] 맥 보는 법[脈法] 682
[기침(咳嗽)] 기침병의 원인[咳嗽病因] 796
[구토(嘔吐)] 침뜸치료[鍼炙法] 736
[구토(嘔吐)] 단방(單方) 685
[구토(嘔吐)] 치료하기 어렵거나 치료할 수 없는 증[難治不治證] 562
[구토(嘔吐)] 구토, 열격, 반위 때에는 대변을 통하게 해야 한다[嘔吐?膈反胃宜通大便] 1092
[구토(嘔吐)] 열격과 반위를 치료하는 방법[?膈反胃治法] 3067
[구토(嘔吐)] 열격과 반위의 원인[?膈反胃病因] 975
[구토(嘔吐)] 토하는 병에는 3가지가 있다[吐病有三] 1330
[구토(嘔吐)] 식비로 먹은 것을 토하는 것[食痺吐食] 845
[구토(嘔吐)] 오심과 헛구역[惡心乾嘔] 1327
[구토(嘔吐)] 토하기를 치료하는 방법[嘔吐治法] 1584