부인(婦人)

자수(子嗽)

한닥터 2011.10.10 조회 수 512 추천 수 0
◎ 子嗽 ○ 姙娠外感風寒久嗽不止謂之子嗽宜紫?湯百合散馬兜鈴散天門冬飮[諸方]

☞ 자수(子嗽)

○ 임신 때 풍한(風寒)에 감촉되어 기침이 오랫동안 멎지 않는 것을 자수라고 한다. 이런 때에는 자원탕(紫?湯), 백합산(百合散), 마두령산(馬兜鈴散), 천문동음(天門冬飮) 등을 쓰는 것이 좋다[저방]. 

? 紫?湯 ○ 治姙娠咳嗽胎不安紫?天門冬各二錢桔梗一錢半杏仁桑白皮甘草各一錢右?作一貼入竹茹鷄子大水煎去滓入蜜半匙再一沸溫服[綱目]
☞ 자원탕(紫?湯) ○ 임신 때 기침으로 태아가 편안치 못한 것을 치료한다. ○ 자원, 천문동 각각 8g, 길경 6g, 행인, 상백피, 감초 각각 4g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 달걀만한 죽여과 함께 물에 넣고 달여 찌꺼기를 버리고 봉밀 반 숟가락을 넣고 다시 한 번 끓어오르게 달인 다음 따뜻하게 하여 먹는다[강목]. 

? 百合散 ○ 治子嗽百合紫?茸貝母白芍藥前胡赤茯?桔梗各一錢甘草五分右?作一貼入薑五水煎服[得效]
☞ 백합산(百合散) ○ 자수를 치료한다. ○ 나리, 자원용, 패모, 백작약, 전호, 적복령, 길경 각각 4g, 감초 2g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 생강 5쪽과 함께 물에 넣고 달여 먹는다[득효]. 

? 馬兜鈴散 ○ 治子嗽氣壅喘急陳皮大腹皮桑白皮紫蘇葉各一錢二分馬兜鈴桔梗人參貝母五味子甘草各七分半右?作一貼入薑三片水煎服[良方]
☞ 마두령산(馬兜鈴散) ○ 자수와 기가 막혀 숨차 하는 것을 치료한다. ○ 陳皮, 대복피, 상백피, 자소엽 각각 4.8g, 마두령, 길경, 인삼, 패모, 오미자, 감초 각각 3g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 생강 3쪽과 함께 물에 넣고 달여 먹는다[양방]. 

? 天門冬飮 ○ 治子嗽天門冬紫?茸知母桑白皮各一錢半五味子桔梗各一錢右?作一貼水煎服[正傳]
☞ 천문동음(天門冬飮) ○ 자수를 치료한다. ○ 천문동, 자원용, 지모, 상백피 각각 6g, 오미자, 길경 각각 4g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다[정전]. 

? 一方 ○ 治子嗽貝母去心?炒黃爲末以砂糖屑拌和作丸櫻桃大常用含化神效[得效]
☞ 또 한 가지 처방 ○ 자수를 치료한다. ○ 패모(심을 버리고 밀기울과 함께 노랗게 볶은 것)를 부드럽게 가루내어 사탕가루에 섞어서 반죽한 다음 앵두알만하게 알약을 만든다. 늘 입에 물고 녹여 먹으면 잘 낫는다[득효]. 
관련된 글
  1. 방약합편 HK185 紫苑湯(자원탕) by 한닥터
  2. 방약합편 242. 百合散(백합산) by 한닥터
  3. 방약합편 241. 馬兜鈴散(마두령산) by 한닥터
  4. 동의보감 음식창(陰蝕瘡) by 한닥터
  5. 동의보감 처방집 천문동음(天門冬飮) by 한닥터
  6. 동의보감 처방집 마두령산(馬兜鈴散) by 한닥터
  7. 동의보감 처방집 백합산(百合散) by 한닥터
  8. 동의보감 처방집 자원탕(紫싾湯) by 한닥터
  9. 동의보감 처방집 백합산(栢蛤散) by 한닥터
  10. 동의보감 처방집 자원탕(紫苑湯) by 한닥터
  11. 방약합편 159 자원탕(紫?湯) by 한닥터

0개의 댓글

제목 조회 수
[부인(婦人)] 해산 때의 10가지 증[十産候] 798
[부인(婦人)] 골반이 벌어지지 않아서 생긴 난산[交骨不開難産] 1126
[부인(婦人)] 아이를 낳게 하는 데는 쉽게 낳게 하는 약을 쓰는 것이 좋다[催生宜用滑利藥] 665
[부인(婦人)] 방예하는 법[禳法] 550
[부인(婦人)] 겉에 약을 붙이는 법[外貼法] 504
[부인(婦人)] 죽은 태아를 나오게 하는 법[下死胎] 1007
[부인(婦人)] 태반이 나오지 않는 것[胞衣不下] 664
[부인(婦人)] 방예하는 법[禳法] 390
[부인(婦人)] 해산 전의 여러 가지 증[産前諸證] 407
[부인(婦人)] 자간(子癎) 603
[부인(婦人)] 자번(子煩) 482
[부인(婦人)] 자종(子腫) 934
[부인(婦人)] 자림(子淋) 668
[부인(婦人)] 자수(子嗽) 512
[부인(婦人)] 자리(子痢) 573
[부인(婦人)] 자학(子?) 557
[부인(婦人)] 자현(子懸) 529
[부인(婦人)] 감기[感寒] 1036
[부인(婦人)] 임신부가 말을 못하는 것[孕婦不語] 655
[부인(婦人)] 임신부의 뱃속에서 태아가 우는 소리 같은 것이 나는 것[兒在腹中哭] 472
[부인(婦人)] 임신부의 뱃속에서 종소리 같은 소리가 나는 것[孕婦腹中鍾鳴] 474
[부인(婦人)] 해산 후의 여러 가지 증[産後諸證] 455
[부인(婦人)] 후배앓이[兒枕痛] 1085
[부인(婦人)] 혈훈(血暈) 644
[부인(婦人)] 혈붕(血崩) 1050
[부인(婦人)] 코피[?血] 545
[부인(婦人)] 숨차 하고 기침하는 것[喘嗽] 710
[부인(婦人)] 딸꾹질[咳逆] 477
[부인(婦人)] 해산 후에 말을 못하는 것[産後不語] 482
[부인(婦人)] 해산 후에 헛것이 보인다고 헛소리하는 것[産後見鬼?妄] 784