동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 吐法 ○ 風頭痛若不吐涎久則?目而不治瓜?散(方見吐門)吐之三吐而差[保命] ○ 頭風後有眼疾眼有半明可救者防風散吐之(方未詳)[保命] ○ 頭風眩暈可用獨聖散(卽瓜?散)吐之吐訖可用淸上降火之劑防風通聖散(方見風門)加半夏南星[子和] ○ 痰涎頭痛難當胸膈煩悶欲吐瓜?散吐之[入門] ○ 濕家頭痛鼻塞聲重令病人先?水一口將瓜?散末一字 鼻內出黃水爲度[入門] ○ 卒頭痛如破非冷非風是胸膈有痰厥氣上衝所致名爲厥頭痛吐之卽差單煮茗飮一二升須臾吐吐畢又飮如此數過須吐痰汁盡乃止不損人待渴卽差[本草]
☞ 토하게 하는 방법[吐法]/머리
○ 풍(風)으로 생긴 두통일 때에 담을 토하게 하지 않으면 오랜 뒤에 눈이 멀게 되는데 치료하지 못한다. 이런 데는 과체산(瓜?散, 처방은 구토문에 있다)으로 토하게 해야 하는데 세번만 토하게 하면 낫는다[보명]. ○ 두풍증이 생긴 뒤에 눈병이 생겨 눈이 절반 정도 먼 것은 치료할 수 있다. 이런 데는 방풍산(防風散, 처방의 출처는 자세하지 않다)으로 토하게 해야 한다[보명]. ○ 두풍증으로 어지럼증이 생긴 데는 독성산(과체산)으로 토하게 해야 한다. 토한 다음에는 상초(上焦)를 시원하게 하고 화(火)를 내리게 하는 약을 써야 하는데 방풍통성산(防風通聖散, 처방은 풍문에 있다)에 반하과 천남성을 넣어 쓴다[자화]. ○ 담연(痰涎)으로 머리가 참을 수 없이 아프고 가슴이 답답하며 토할 것 같은 데는 과체산을 써서 토하게 해야 한다[입문]. ○ 습(濕)이 많은 사람이 머리가 아프고 코가 메며 목소리가 무겁고 탁하면 먼저 물 1모금을 머금게 한 다음 과체산가루 1g을 콧구멍에 넣어 주는데 누런 물이 나올 때까지 해야 한다[입문]. ○ 갑자기 머리가 쪼개지는 것같이 아픈 것은 냉증도 아니고 풍증도 아니다. 이것은 가슴에 있는 담궐(痰厥)의 기운이 위로 치밀어 오르기 때문인데 이것을 궐두통(厥頭痛)이라고 한다. 그러므로 토하게 하면 곧 낫는다. 차싹 1가지만 달여서 1-2되 정도 마시면 조금 있다가 토하게 된다. 토한 다음에 또 마시기를 여러 번 하면 담이 다 나오는데 다 나온 다음에는 그만두어야 한다. 이 약이 사람에게는 별로 해가 없으며 쓴 다음 목이 마르면 곧 차도가 있다[본초].
○ 풍(風)으로 생긴 두통일 때에 담을 토하게 하지 않으면 오랜 뒤에 눈이 멀게 되는데 치료하지 못한다. 이런 데는 과체산(瓜?散, 처방은 구토문에 있다)으로 토하게 해야 하는데 세번만 토하게 하면 낫는다[보명]. ○ 두풍증이 생긴 뒤에 눈병이 생겨 눈이 절반 정도 먼 것은 치료할 수 있다. 이런 데는 방풍산(防風散, 처방의 출처는 자세하지 않다)으로 토하게 해야 한다[보명]. ○ 두풍증으로 어지럼증이 생긴 데는 독성산(과체산)으로 토하게 해야 한다. 토한 다음에는 상초(上焦)를 시원하게 하고 화(火)를 내리게 하는 약을 써야 하는데 방풍통성산(防風通聖散, 처방은 풍문에 있다)에 반하과 천남성을 넣어 쓴다[자화]. ○ 담연(痰涎)으로 머리가 참을 수 없이 아프고 가슴이 답답하며 토할 것 같은 데는 과체산을 써서 토하게 해야 한다[입문]. ○ 습(濕)이 많은 사람이 머리가 아프고 코가 메며 목소리가 무겁고 탁하면 먼저 물 1모금을 머금게 한 다음 과체산가루 1g을 콧구멍에 넣어 주는데 누런 물이 나올 때까지 해야 한다[입문]. ○ 갑자기 머리가 쪼개지는 것같이 아픈 것은 냉증도 아니고 풍증도 아니다. 이것은 가슴에 있는 담궐(痰厥)의 기운이 위로 치밀어 오르기 때문인데 이것을 궐두통(厥頭痛)이라고 한다. 그러므로 토하게 하면 곧 낫는다. 차싹 1가지만 달여서 1-2되 정도 마시면 조금 있다가 토하게 된다. 토한 다음에 또 마시기를 여러 번 하면 담이 다 나오는데 다 나온 다음에는 그만두어야 한다. 이 약이 사람에게는 별로 해가 없으며 쓴 다음 목이 마르면 곧 차도가 있다[본초].
관련된 글
- 회원임상례 (등업용) 태음인 소아 비염 치험례
- 명의방론 虛性 비만에 활용되는 益胃升陽湯
- 회원임상례 [등업용]아토피 치험례
- 회원임상례 (등업용) 30대 남 두피염 모낭염 두피 통증 치료 케이스
- 저널 과체 토법을 병용한 돌발성 난청으로 인한 이명 환자 치험 1례
- 임상 경험방 여드름
- 임상 경험방 음주 내상
- 저널 皮膚瘙痒症의 臨床的 考察 피부소양증의 임상적 고찰
- 방약합편 방풍통성산 , 防風通聖散, Bangpungtongseong-san
- 방약합편 방풍통성산, 쌍해산 防風通聖散
- 기본방 모음 114. 防風通聖散(방풍통성산)
- 기본방 모음 4 방풍통성산(防風通聖散)
- 기본방 모음 114. 防風通聖散(방풍통성산)
- 기본방 모음 114. 防風通聖散(방풍통성산)
- 방약합편 HK073 防風通聖散(방풍통성산)
- 동의보감 여러 가지 헌데[諸瘡]
- 동의보감 신석중독[砒?毒]
- 동의보감 나두창(癩頭瘡)
- 동의보감 천포창(天疱瘡)
- 동의보감 대풍창(大風瘡, 문둥병)
- 동의보감 옹저를 치료하는 대체적인 방법[治癰疽大法]
- 동의보감 대두온을 치료하는 방법[大頭瘟治法]
- 동의보감 황달을 치료하는 방법[黃疸治法]
- 동의보감 음식으로 내상이 된 데는 토하게 하는 것이 좋다[內傷飮食宜吐]
- 동의보감 술로 생긴 병을 치료하는 법[酒病治法]
- 동의보감 화열을 두루 치료하는 약을 쓰는 법[通治火熱藥法]
- 동의보감 삼초의 화를 두루 치료하는 약[通治三焦火]
- 동의보감 조병에는 혈을 보하는 것이 좋다[燥宜養血]
- 동의보감 상한 때 토하게 할 수 있는 증[傷寒可吐證]
- 동의보감 파상풍의 치료는 상한의 3가지 치료방법과 같다[破傷風之治同傷寒三法]
- 동의보감 파상풍의 치료법[破傷風治法]
- 동의보감 중풍의 열증[中風熱證] *1
- 동의보감 토하게 하는 방법[取吐法]
- 동의보감 졸중풍의 구급치료[卒中風救急]
- 동의보감 조섭하여 치료하거나 예방하여야 한다[調治預防]
- 동의보감 토하게 하는 약[吐藥]
- 동의보감 병은 한(寒), 습(濕), 열(熱), 조(燥)에 불과하다[人病不過寒濕熱燥]
- 동의보감 수염과 머리털이 노랗게 되면서 마르는 것[鬚髮黃落]
- 동의보감 비사와 뾰두라지, 땀띠[?]
- 동의보감 은진(?疹)
- 동의보감 식적으로 배가 아픈 것[食積腹痛]
- 동의보감 비(?)는 토하게 하거나 설사시키는 것이 좋다[?宜吐下]
- 동의보감 가슴과 위가 아픈 데는 토하게 하는 것이 좋다[心胃痛宜吐]
- 동의보감 코 안에 군살이 생긴 것[鼻痔]
- 동의보감 귀울이[耳鳴]
- 동의보감 양검점정(兩瞼粘睛)
- 동의보감 열궐두통(熱厥頭痛)
- 동의보감 머리와 눈이 시원하지 못한 것[頭目不淸利]
- 동의보감 담음을 토하게 하는 방법[痰飮吐法]
- 태암 처방집 面鼻紫赤(면비자적) 防風通聖散(방풍통성산)
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
0개의 댓글