동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 脫疽? ○ 內經曰膏粱之變足生大?盖因膏粱酒色蘊積惡毒或久患消渴之餘多有此瘡靈樞經所謂發於足傍名曰?疽發於足指名曰脫疽其狀赤黑者死不治治不衰急斬之否則死正謂此也謂之脫疽以其指節潰爛脫去也[入門] ○ 輕者色赤自潰先用隔蒜灸內服仙方活命飮(方見上)還魂散重者色?不痛先用隔蒜灸更服賽命丹(方見上)及補藥庶可保生 ○ 甚者赤變爲黑急須在指則斬在肉則割否則黑延上足必死外治用桐油及無名異煎一沸入川椒一勺看瘡大小剪蓼葉在內同煎浸七日後單以此葉貼瘡上卽安[入門]
☞ 탈저정(脫疽?)
○ 『내경』에 "기름진 음식을 지나치게 먹으면 발에 큰 정창(?瘡)이 생긴다"고 씌어 있다. 대개 기름진 음식과 주색으로 말미암아 나쁜 독기가 몰리고 뭉쳤을 때나 소갈을 오래 앓은 뒤에 흔히 이런 헌데가 생긴다. 『영추경』에 "발의 옆에 난 헌데를 여저(?疽)라고 하고 발가락에 난 헌데를 탈저(脫疽)라고 하는데 그 생김새가 검붉은 것은 치료하기 어렵다. 치료하여도 낫지 않으면 빨리 잘라버려야 하지 그렇지 않으면 죽울 수 있다"고 한 것이 바로 이것을 두고 한 말이다. 탈저라는 것은 발가락마디가 헤어지고 썩어서 떨어져 나간다는 말이다[입문]. ○ 경(輕)한 것은 빛이 벌겋고 저절로 터지는데 이때에는 먼저 그 위에 마늘뜸을 뜬 다음 곧 선방활명음(仙方活命飮, 처방은 위에 있다)이나 환혼산을 먹어야 한다. 중(重)한 것은 빛이 컴컴하면서 아프지 않은데 이때에는 먼저 그 위에 마늘(蒜)을 놓고 뜸을 뜬 다음 새명단(賽命丹, 처방은 위에 있다)과 보약을 겸해 먹으면 살 수 있다. ○ 심해질 때에는 벌겋던 것이 검게 변하는데 그것이 발가락뼈에까지 들어갔으면 잘라버리고 살만 그렇게 되었으면 베내야 한다. 그렇지 않으면 검은 것이 발잔등으로 퍼져서 반드시 죽게 된다. 겉으로 치료하는 약은 다음과 같다. 오동나무기름[桐油]과 무명이(無名異)를 한번 끓어오르게 달여서 산초(천초) 1작과 섞은 다음 여기에 여뀌잎(蓼葉)을 헌데의 크기에 맞게끔 잘라서 넣고 다시 달여 7일 동안 두었다가 그 여뀌잎을 헌데에 붙이면 곧 낫는다[입문].
○ 『내경』에 "기름진 음식을 지나치게 먹으면 발에 큰 정창(?瘡)이 생긴다"고 씌어 있다. 대개 기름진 음식과 주색으로 말미암아 나쁜 독기가 몰리고 뭉쳤을 때나 소갈을 오래 앓은 뒤에 흔히 이런 헌데가 생긴다. 『영추경』에 "발의 옆에 난 헌데를 여저(?疽)라고 하고 발가락에 난 헌데를 탈저(脫疽)라고 하는데 그 생김새가 검붉은 것은 치료하기 어렵다. 치료하여도 낫지 않으면 빨리 잘라버려야 하지 그렇지 않으면 죽울 수 있다"고 한 것이 바로 이것을 두고 한 말이다. 탈저라는 것은 발가락마디가 헤어지고 썩어서 떨어져 나간다는 말이다[입문]. ○ 경(輕)한 것은 빛이 벌겋고 저절로 터지는데 이때에는 먼저 그 위에 마늘뜸을 뜬 다음 곧 선방활명음(仙方活命飮, 처방은 위에 있다)이나 환혼산을 먹어야 한다. 중(重)한 것은 빛이 컴컴하면서 아프지 않은데 이때에는 먼저 그 위에 마늘(蒜)을 놓고 뜸을 뜬 다음 새명단(賽命丹, 처방은 위에 있다)과 보약을 겸해 먹으면 살 수 있다. ○ 심해질 때에는 벌겋던 것이 검게 변하는데 그것이 발가락뼈에까지 들어갔으면 잘라버리고 살만 그렇게 되었으면 베내야 한다. 그렇지 않으면 검은 것이 발잔등으로 퍼져서 반드시 죽게 된다. 겉으로 치료하는 약은 다음과 같다. 오동나무기름[桐油]과 무명이(無名異)를 한번 끓어오르게 달여서 산초(천초) 1작과 섞은 다음 여기에 여뀌잎(蓼葉)을 헌데의 크기에 맞게끔 잘라서 넣고 다시 달여 7일 동안 두었다가 그 여뀌잎을 헌데에 붙이면 곧 낫는다[입문].
? 一方 ○ 治?疽危篤二服卽愈輕者一服效土蜂房一?蛇?全者一條右盛器中黃泥固濟火?存性爲細末每一錢空心好酒調服少頃腹中大痛痛止而其瘡已化爲黃水矣因服五聖湯[瑞竹]
☞ 또 한 가지 처방 ○ 정저로 위독해진 것을 치료하는데 두번만 먹으면 곧 낫는다. 경한 것은 한번만 먹어도 낫는다. ○ 토봉방 1개, 사태(온전한 것) 1개. ○ 위의 약들을 그릇에 담고 진흙으로 잘 싸발라서 불에 달구는데 약성이 남게 달군다. 이것을 부드럽게 가루내어 한번에 4g씩 빈속에 좋은 술에 타 먹는다. 그러면 조금 있다가 뱃속이 몹시 아프다. 그러다가 아픔이 멎으면 헌데에서 누런 물이 나온다. 이때에 곧 오성탕을 먹어야 한다[서죽].
관련된 글
- 방약합편 HK105 仙方活命飮(선방활명음)
- 방약합편 HH246 仙方活命飮(선방활명음)
- 방약합편 168. 仙方活命飮(선방활명음)
- 동의보감 옹저에 두루 쓰는약[癰疽通治藥]
- 동의보감 돌림병으로 죽은 소, 말, 새, 짐승의 고기를 먹고 정창이 생긴 것[食疫死牛馬禽獸肉生?]
- 동의보감 정저 때 죽을 수 있는 증상[?疽死證]
- 동의보감 정저를 치료하는 방법[?疽治法]
- 동의보감 변옹(便癰)
- 동의보감 현옹(懸癰)
- 동의보감 둔옹(臀癰)
- 동의보감 속에 생겼는가 겉에 생겼는가 하는 것으로 옹과 저를 가른다[內外分癰疽]
- 동의보감 옹저의 5발증[癰疽五發證]
- 동의보감 음저를 겉으로 나오게 하는 방법[陰疽起發法]
- 동의보감 옹저를 치료하는 대체적인 방법[治癰疽大法]
- 태암 처방집 癰疽腫毒皆效(옹저종독개효) 仙方活命飮(선방활명음)
- 방약합편 163. 仙方活命飮(선방활명음)
- 동의보감 처방집 새명단(賽命丹)
- 동의보감 처방집 선방활명음(仙方活命飮)
- 동의보감 처방집 새명단(賽命丹)
- 동의보감 처방집 선방활명음(仙方活命飮)
- 임상 경험방 선방활명음 가감방
- 임상 경험방 음낭수종 - 선방활명음, 가미오령산
- 청강의감 加減活命飮(가감활명음)
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
0개의 댓글