동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 犬咬毒防再發 ○ 風狗咬急用斑猫七箇去頭翅足爲末溫酒調服其毒必從小便中出可將尿缸盛淸水令患人尿其中停半日見濁氣凝結如狗形則毒已出如不見狗形須服七次方可無狗形乃不再發極驗若小便澁益元散(方見暑門)水調服最妙[十三方] ○ 狂犬咬先口?漿水洗淨用玉眞散(方見風門)乾貼之更不再發神效[丹心] ○ 又仍殺所咬犬取腦付傷處後不復發[本草] ○ ?犬傷或經久復發無藥可療雄黃明者五錢麝香五分右爲末酒調二錢服服後必使得睡切勿驚動任其自醒須利下惡物乃效[綱目]
☞ 개한테 물린 독으로 발작하는 것을 미리 막는 방법[犬咬毒防再發]
○ 미친개한테 물렸을 때에는 빨리 반묘(머리와 날개, 발을 버린 것) 7개를 가루내어 데운 술에 타 먹어야 한다. 그러면 독기가 반드시 소변으로 나온다. 독기가 나왔는가를 시험해 보는 방법은 다음과 같다. 요강에 맑은 물을 담고 거기에 환자의 소변을 타서 한나절 동안 두었다가 보는데 뿌연 것이 엉켜서 개 모양 같이 되는 것은 독기가 이미 나온 것이다. 만일 개 모양 같은 것이 나타나지 않으면 약을 반드시 7번 먹어야 한다.㈜ [註] 과학적 근거가 없는 내용이다. ○ 그리고 개 모양 같은 것이 나타나면 나타나지 않을 때까지 먹어야 발작하지 않는다. 소변이 잘 나오지 않을 때에는 익원산(益元散, 처방은 서문(暑門)에 있다)을 물에 타 먹으면 아주 좋다[십삼방]. ○ 미친개한테 물렸을 때에는 먼저 신좁쌀죽윗물[漿水]을 입에 머금고 물린 곳을 깨끗하게 씻은 다음 옥진산(玉眞散, 처방은 풍문에 있다)을 마른 채로 붙여야 발작하지 않는다는 것이 확실하다[단심]. ○ 또는 물은 개를 잡아 골[腦]을 내서 상처에 붙이면 발작하지 않는다[본초]. ○ 미친개한테 물린 지 오래된 다음에 발작하는 것은 약으로 고칠 수 없다. 그러나 석웅황(맑은 것) 20g, 사향 2g을 가루내어 한번에 8g씩 술에 타서 먹인 다음 반드시 잠들게 하면 된다. 그리고 절대로 놀라서 깨어나게 하지 말고 저절로 깨어날 때까지 둬두면 소변으로 궂은 것[惡物]이 나오고 효과가 있다[강목].
○ 미친개한테 물렸을 때에는 빨리 반묘(머리와 날개, 발을 버린 것) 7개를 가루내어 데운 술에 타 먹어야 한다. 그러면 독기가 반드시 소변으로 나온다. 독기가 나왔는가를 시험해 보는 방법은 다음과 같다. 요강에 맑은 물을 담고 거기에 환자의 소변을 타서 한나절 동안 두었다가 보는데 뿌연 것이 엉켜서 개 모양 같이 되는 것은 독기가 이미 나온 것이다. 만일 개 모양 같은 것이 나타나지 않으면 약을 반드시 7번 먹어야 한다.㈜ [註] 과학적 근거가 없는 내용이다. ○ 그리고 개 모양 같은 것이 나타나면 나타나지 않을 때까지 먹어야 발작하지 않는다. 소변이 잘 나오지 않을 때에는 익원산(益元散, 처방은 서문(暑門)에 있다)을 물에 타 먹으면 아주 좋다[십삼방]. ○ 미친개한테 물렸을 때에는 먼저 신좁쌀죽윗물[漿水]을 입에 머금고 물린 곳을 깨끗하게 씻은 다음 옥진산(玉眞散, 처방은 풍문에 있다)을 마른 채로 붙여야 발작하지 않는다는 것이 확실하다[단심]. ○ 또는 물은 개를 잡아 골[腦]을 내서 상처에 붙이면 발작하지 않는다[본초]. ○ 미친개한테 물린 지 오래된 다음에 발작하는 것은 약으로 고칠 수 없다. 그러나 석웅황(맑은 것) 20g, 사향 2g을 가루내어 한번에 8g씩 술에 타서 먹인 다음 반드시 잠들게 하면 된다. 그리고 절대로 놀라서 깨어나게 하지 말고 저절로 깨어날 때까지 둬두면 소변으로 궂은 것[惡物]이 나오고 효과가 있다[강목].
관련된 글
- 방약합편 HK178 益元散(익원산)
- 기본방 모음 16 익원산(益元散)
- 동의보감 번갈(煩渴)
- 동의보감 설사와 이질[泄痢]
- 동의보감 토하고 설사하는 것[吐瀉]
- 동의보감 소갈 때에는 반드시 옹저가 생기는 것을 예방해야 한다[消渴須預防癰疽]
- 동의보감 이질을 앓고 난 뒤에 생기는 해역[痢後咳逆]
- 동의보감 습곽란을 치료하는 방법[濕?亂治法]
- 동의보감 서열로 번갈이 나는 것[暑熱煩渴]
- 동의보감 서병에는 모서(冒暑),중서(中暑), 상서(傷暑)의 3가지 증이 있다[暑有冒暑中暑傷暑三證]
- 동의보감 설사를 시켜야 할 증과 시키지 못할 증[可下不可下證]
- 동의보감 상한병의 치료법[傷寒治法]
- 동의보감 상한에 저절로 설사가 나는 것[傷寒自利]
- 동의보감 파상풍의 치료법[破傷風治法]
- 동의보감 젖을 나오게 하는 것[下乳汁]
- 동의보감 이질 때 배가 아픈 것[痢疾腹痛]
- 동의보감 백리(白痢)
- 동의보감 적리(赤痢)
- 동의보감 서설(暑泄)
- 동의보감 여러 가지 설사증[泄瀉諸證]
- 동의보감 기림(氣淋)
- 동의보감 열림(熱淋)
- 동의보감 방광병을 치료하는 법[膀胱病治法]
- 동의보감 허번(虛煩)으로 잠을 자지 못하는 것[虛煩不睡]
- 방약합편 234. 益元散(익원산)=六一散(육일산)
- 동의보감 처방집 익원산(益元散)
- 동의보감 처방집 익원산(益元散)
- 동의보감 처방집 옥진산(玉眞散)
- 방약합편 익원산 - 益元散一名天水散一名六一散
- 방약합편 16 익원산(益元散)
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
제목 | 조회 수 |
---|---|
[구급(救急)] 갑자기 죽는 것(卒死) | 27749 |
[신장(腎臟)] 신병의 증상[腎病證] | 19690 |
[포(胞)] 월경을 잘 통하게 하는 치료법[通血治法] | 9094 |
[기침(咳嗽)] 한수(寒嗽) | 6139 |
[피부(皮)] 마목(麻木) | 5602 |
[포(胞)] 월경이 중단된 것[血閉] | 5532 |
[신장(腎臟)] 신병의 허증과 실증[腎病虛實] | 5526 |
[신형(身形)] 신기한 베개를 만드는 방법[神枕法] | 4508 |
[꿈(夢)] 나쁜 꿈[惡夢]을 꾸지 않게 하는 방법[?惡夢] | 4484 |
[신형(身形)] 신형장부도 身形藏府圖 2 | 4478 |
[화(火)] 양허와 음허의 2가지 증의 감별[辨陽虛陰虛二證] | 4283 |
[신(神)] 침뜸치료[鍼灸法]/신 | 4261 |
[입과 혀(口舌)] 하품하다가 턱이 어긋난 것[失欠脫?] | 4142 |
[부인(婦人)] 임신할 수 있게 하는 법[求嗣] | 4056 |
[신형(身形)] 임신의 시초[胎孕之始] | 3929 |
[가슴(胸)] 진심통(眞心痛) | 3466 |
[용약(用藥)] 생리작용의 근원을 보하는 것[滋化源] | 3286 |
[허로(虛勞)] 음이 허한 데 쓰는 약[陰虛用藥] | 3126 |
[구토(嘔吐)] 열격과 반위를 치료하는 방법[?膈反胃治法] | 3067 |
[옹저(癰疽)] 홍사정(紅絲?) | 3058 |
[신장(腎臟)] 신장에 속한 것들[腎屬物類] | 2950 |
[배(腹)] 배가 아프고 구토하면서 설사하는 것[腹痛嘔泄] | 2903 |
[목구멍(咽喉)] 목젖이 부어서 내려 드리운 것[懸雍垂] | 2882 |
[제창(諸瘡)] 나력(??) 3 | 2813 |
[제창(諸瘡)] 대풍창(大風瘡, 문둥병) | 2738 |
[부종(浮腫)] 수종을 치료하는 방법[水腫治法] | 2731 |
[담음(痰飮)] 담음을 치료하는 방법[痰飮治法] | 2710 |
[정(精)] 성욕을 조절하여 정액을 간직한다[節慾儲精] | 2628 |
[손(手)] 생손앓이[代指] | 2623 |
[허로(虛勞)] 신이 허한 데 쓰는 약[腎虛藥] 1 | 2608 |
0개의 댓글