기침(咳嗽)

돌림기침[天行嗽]

한닥터 2011.09.27 조회 수 687 추천 수 0
◎ 天行嗽 ○ 時令不正人多感冒咳嗽宜人參飮子一服散[得效] ○ 四時感冒咳嗽宜服參蘇飮(方見寒門)[回春]

☞ 돌림기침[天行嗽]

 ○ 절기[時]에 맞지 않는 기후로 사람들이 감기에 걸려서 기침하는 데는 인삼음자나 일복산을 쓴다[득효]. ○ 4철 감기로 기침할 때에는 삼소음(蔘蘇飮, 처방은 상한문(傷寒門)에 있다)을 쓴다[회춘]. 

? 人參飮子 ○ 治天行咳嗽痰盛寒熱人參桔梗五味子赤茯?半夏各一錢半枳殼甘草各七分右?作一貼薑五水煎服 ○ 寒暑之交氣盛人衣厚作壅忽痰盛微熱此最宜若作感冒發其汗必成大病此方佳處在赤茯?能導心熱枳殼能疎肺壅膏易爲效[丹心]
☞ 인삼음자(人蔘飮子) ○ 돌림기침 때 담이 성하고 춥다가 열이 나는 것을 치료한다. ○ 인삼, 길경, 오미자, 적복령, 반하 각각 6g, 지각, 감초 각각 2.8g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 생강 5쪽과 함께 물에 달여 먹는다. ○ 찬 기후와 더운 기후가 바뀔 때 기가 왕성한 사람이 옷을 많이 입으면 기가 막혀서 갑자기 담이 성하고 약간 열이 나게 되는데 이런 때에 이 약을 쓴다. 이것을 만약 감기로 알고 땀을 내면 반드시 중병[大病]이 된다. 이 처방의 좋은 점은 다음과 같다. 적복령은 심(心)의 열을 이끌어서 내보내고 지각은 폐기(肺氣)가 막힌 것을 통하게 하므로 좋은 효과를 보게 되는 것이다[단심]. 

? 一服散 ○ 治時行暴嗽大半夏三箇杏仁七箇罌粟殼二箇烏梅二箇阿膠二片生薑十片紫蘇十葉甘草一錢右?作一貼水煎服[得效]
☞ 일복산(一服散) ○ 심한 돌림기침을 치료한다. ○ 반하(큰 것) 3개, 행인 7알, 앵속각 2개, 오매 2알, 갖풀(아교) 2쪽, 생강 10쪽, 자소엽 10잎, 감초 4g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다[득효]. 
관련된 글
  1. 임상 경험방 감기 by 한닥터
  2. 방약합편 삼소음 , 蔘蘇飮, Samsoeum by 한닥터
  3. 방약합편 삼소음 參蘇飮 by 한닥터
  4. 기본방 모음 26삼소음(蔘蘇飮) by 한닥터
  5. 방약합편 HK095 蔘蘇飮(삼소음) by 한닥터
  6. 동의보감 임신부에게 생긴 마마를 덧붙임[附孕婦痘瘡] by 한닥터
  7. 동의보감 가렵고 아픈 것[痒痛] by 한닥터
  8. 동의보감 허리와 배가 아픈 것[腰腹痛] by 한닥터
  9. 동의보감 3일 동안 열이 나는 것[發熱三朝] by 한닥터
  10. 동의보감 풍한에 감촉된 것[感冒風寒] by 한닥터
  11. 동의보감 휵닉, 계종이 경하고 중한 것[????輕重] by 한닥터
  12. 동의보감 폐옹(肺癰) by 한닥터
  13. 동의보감 내상과 외상의 감별[辨內外傷證] by
  14. 동의보감 조열(潮熱) by 한닥터
  15. 동의보감 감한과 4시상한[感寒及四時傷寒] by 한닥터
  16. 동의보감 상한병의 치료법[傷寒治法] by 한닥터
  17. 동의보감 상한표증(傷寒表證) by 한닥터
  18. 동의보감 상한양증(傷寒陽證) by 한닥터
  19. 동의보감 상풍증(傷風證) by 한닥터
  20. 동의보감 코가 메는 것[鼻塞] by 한닥터
  21. 태암 처방집 三消飮(삼소음) by 한닥터
  22. 방약합편 155. 蔘蘇飮(삼소음) by 한닥터
  23. 동의보감 처방집 삼소음(蔘蘇飮) by 한닥터
  24. 보험 정보 삼소음 - 건강보험 적응증 by 한닥터
  25. 회원임상례 감기로인한 기침 가래(등업용) by 물댄동산 *1
  26. 방약합편 삼소음 - 參蘇飮 by 한닥터
  27. 방약합편 26삼소음(蔘蘇飮) by 한닥터

0개의 댓글

제목 조회 수
[내상(內傷)] 심신을 안정시키고 비위를 고르게 하는 법[安養心神調治脾胃] 540
[내상(內傷)] 열격과 반위[?膈反胃] 715
[내상(內傷)] 트림[噫氣] 1830
[내상(內傷)] 오농(懊?) 726
[내상(內傷)] 조잡증(?雜證) 2346
[내상(內傷)] 탄산과 토산[呑酸吐酸] 1434
[내상(內傷)] 내상으로 여러 가지 병이 된다[內傷變爲諸病] 615
[내상(內傷)] 내상병 초기에 속이 열하나 나중에는 속이 차다[內傷病始爲熱中終爲寒中] 1389
[내상(內傷)] 입맛을 잃는 것은 하초의 원양이 쇠약하기 때문이다[不嗜飮食由下元陽衰] 775
[내상(內傷)] 음식을 먹은 뒤에 정신이 흐릿하고 몸이 노곤한 것[食後昏困] 1106
[내상(內傷)] 생각을 지나치게 하여 기가 몰려 먹지 못하는 것[思結不食] 582
[내상(內傷)] 비기가 몰려서 먹지 못하는 것[脾結不食] 678
[내상(內傷)] 비위가 상하면 음식생각도 없고 입맛도 없다[內傷脾胃則不思食不嗜食] 1992
[내상(內傷)] 내상병 때 비위가 허하고 실한 것[內傷病脾胃虛實] 726
[내상(內傷)] 노권상의 치료법[勞倦傷治法] 1955
[내상(內傷)] 내상과 외상의 감별[辨內外傷證] 2115
[내상(內傷)] 노권상(勞倦傷) 916
[내상(內傷)] 술에서 깨게 하고 취하지 않게 하는 것[醒酒令不醉] 1955
[내상(內傷)] 술로 생긴 병을 치료하는 법[酒病治法] 1865
[내상(內傷)] 술독은 여러 가지 병을 생기게 한다[酒毒變爲諸病] 726
[내상(內傷)] 술을 마시는 데서 꺼려야 할 것[飮酒禁忌] 662
[내상(內傷)] 술에 상한 것[酒傷] 846
[내상(內傷)] 식상에 보하는 약[食傷補益之劑] 1464
[내상(內傷)] 식상 때 소화시키는 약[食傷消導之劑] 1994
[내상(內傷)] 식상의 치료법[食傷治法] 1261
[내상(內傷)] 식상증(食傷證) 935
[내상(內傷)] 맥 보는 법[脈法] 542
[내상(內傷)] 내상에는 음식상과 노권상의 2가지 원인이 있다[內傷有飮食傷勞倦傷二因] 1017
[내상(內傷)] 음식물의 정기가 음양으로 변화되어 영과 위로 들어간다[水穀之精化陰陽行榮衛] 677
[내상(內傷)] 음식물은 생명을 유지하는데 기본이다[水穀爲養命之本] 589