기침(咳嗽)

돌림기침[天行嗽]

한닥터 2011.09.27 조회 수 687 추천 수 0
◎ 天行嗽 ○ 時令不正人多感冒咳嗽宜人參飮子一服散[得效] ○ 四時感冒咳嗽宜服參蘇飮(方見寒門)[回春]

☞ 돌림기침[天行嗽]

 ○ 절기[時]에 맞지 않는 기후로 사람들이 감기에 걸려서 기침하는 데는 인삼음자나 일복산을 쓴다[득효]. ○ 4철 감기로 기침할 때에는 삼소음(蔘蘇飮, 처방은 상한문(傷寒門)에 있다)을 쓴다[회춘]. 

? 人參飮子 ○ 治天行咳嗽痰盛寒熱人參桔梗五味子赤茯?半夏各一錢半枳殼甘草各七分右?作一貼薑五水煎服 ○ 寒暑之交氣盛人衣厚作壅忽痰盛微熱此最宜若作感冒發其汗必成大病此方佳處在赤茯?能導心熱枳殼能疎肺壅膏易爲效[丹心]
☞ 인삼음자(人蔘飮子) ○ 돌림기침 때 담이 성하고 춥다가 열이 나는 것을 치료한다. ○ 인삼, 길경, 오미자, 적복령, 반하 각각 6g, 지각, 감초 각각 2.8g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 생강 5쪽과 함께 물에 달여 먹는다. ○ 찬 기후와 더운 기후가 바뀔 때 기가 왕성한 사람이 옷을 많이 입으면 기가 막혀서 갑자기 담이 성하고 약간 열이 나게 되는데 이런 때에 이 약을 쓴다. 이것을 만약 감기로 알고 땀을 내면 반드시 중병[大病]이 된다. 이 처방의 좋은 점은 다음과 같다. 적복령은 심(心)의 열을 이끌어서 내보내고 지각은 폐기(肺氣)가 막힌 것을 통하게 하므로 좋은 효과를 보게 되는 것이다[단심]. 

? 一服散 ○ 治時行暴嗽大半夏三箇杏仁七箇罌粟殼二箇烏梅二箇阿膠二片生薑十片紫蘇十葉甘草一錢右?作一貼水煎服[得效]
☞ 일복산(一服散) ○ 심한 돌림기침을 치료한다. ○ 반하(큰 것) 3개, 행인 7알, 앵속각 2개, 오매 2알, 갖풀(아교) 2쪽, 생강 10쪽, 자소엽 10잎, 감초 4g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다[득효]. 
관련된 글
  1. 임상 경험방 감기 by 한닥터
  2. 방약합편 삼소음 , 蔘蘇飮, Samsoeum by 한닥터
  3. 방약합편 삼소음 參蘇飮 by 한닥터
  4. 기본방 모음 26삼소음(蔘蘇飮) by 한닥터
  5. 방약합편 HK095 蔘蘇飮(삼소음) by 한닥터
  6. 동의보감 임신부에게 생긴 마마를 덧붙임[附孕婦痘瘡] by 한닥터
  7. 동의보감 가렵고 아픈 것[痒痛] by 한닥터
  8. 동의보감 허리와 배가 아픈 것[腰腹痛] by 한닥터
  9. 동의보감 3일 동안 열이 나는 것[發熱三朝] by 한닥터
  10. 동의보감 풍한에 감촉된 것[感冒風寒] by 한닥터
  11. 동의보감 휵닉, 계종이 경하고 중한 것[????輕重] by 한닥터
  12. 동의보감 폐옹(肺癰) by 한닥터
  13. 동의보감 내상과 외상의 감별[辨內外傷證] by 한닥터
  14. 동의보감 조열(潮熱) by 한닥터
  15. 동의보감 감한과 4시상한[感寒及四時傷寒] by 한닥터
  16. 동의보감 상한병의 치료법[傷寒治法] by 한닥터
  17. 동의보감 상한표증(傷寒表證) by 한닥터
  18. 동의보감 상한양증(傷寒陽證) by 한닥터
  19. 동의보감 상풍증(傷風證) by 한닥터
  20. 동의보감 코가 메는 것[鼻塞] by 한닥터
  21. 태암 처방집 三消飮(삼소음) by 한닥터
  22. 방약합편 155. 蔘蘇飮(삼소음) by 한닥터
  23. 동의보감 처방집 삼소음(蔘蘇飮) by 한닥터
  24. 보험 정보 삼소음 - 건강보험 적응증 by 한닥터
  25. 회원임상례 감기로인한 기침 가래(등업용) by 물댄동산 *1
  26. 방약합편 삼소음 - 參蘇飮 by 한닥터
  27. 방약합편 26삼소음(蔘蘇飮) by 한닥터

0개의 댓글

제목 조회 수
[한(寒)] 임신부의 상한[孕婦傷寒] 584
[한(寒)] 고랭(痼冷) 699
[한(寒)] 상한에 5가지가 있다[傷寒有五種] 419
[한(寒)] 상한의 16가지 이름[傷寒十六名] 419
[한(寒)] 상한과 비슷한 4가지증[傷寒相類四證] 357
[한(寒)] 상한부(傷寒賦) 776
[한(寒)] 단방(單方)/한(寒) 489
[한(寒)] 침뜸치료[鍼炙法]/한(寒) 608
[서(暑)] 서란 상화가 작용하는 것이다[暑者相火行令也] 598
[서(暑)] 상한(傷寒)이 전변하여 온병이나 서병이 된다[傷寒傳變爲溫爲暑] 684
[서(暑)] 맥 보는 법[脈法] 542
[서(暑)] 서병(暑病)의 형태와 증상[暑病形證] 682
[서(暑)] 중서 때의 구급치료[中暑救急] 794
[서(暑)] 중갈과 중열의 감별[中?中熱之辨] 1040
[서(暑)] 무더운 여름에는 기(氣)를 보해야 한다[夏暑宜補氣] 1172
[서(暑)] 서병에는 모서(冒暑),중서(中暑), 상서(傷暑)의 3가지 증이 있다[暑有冒暑中暑傷暑三證] 1333
[서(暑)] 서풍(暑風) 936
[서(暑)] 서열로 번갈이 나는 것[暑熱煩渴] 1142
[서(暑)] 서병으로 토하고 설사하는 것[暑病吐瀉] 987
[서(暑)] 복서증(伏暑證) 741
[서(暑)] 주하병(注夏病) 1050
[서(暑)] 여름철 더위를 먹지 않게 조섭하는 법[夏暑將理法] 655
[서(暑)] 서열에 두루 쓰는 약[暑熱通治藥] 792
[서(暑)] 단방(單方) 543
[습(濕)] 습은 물 기운이다[濕乃水氣] 763
[습(濕)] 안개와 이슬 기운이 장기가 된다[霧露之氣爲?] 1036
[습(濕)] 맥 보는 법[脈法] 634
[습(濕)] 습기가 몸에 침습하여도 잘 깨닫지 못한다[濕氣侵人不覺] 833
[습(濕)] 안개와 이슬의 맑고 탁한 사기가 사람에게 침습한다[霧露淸濁之邪中人] 1021
[습(濕)] 화와 열은 습을 생기게 한다[火熱生濕] 1170