포(胞)

월경을 고르롭게 하는 치료법[調血治法]

한닥터 2011.07.22 조회 수 1579 추천 수 0
◎ 調血治法 ○ 治經水或前或後或多或少或逾月不至或一月再至皆不調之故宜調經散一云經候不調當以四物湯爲主治<丹心> ○ 臨經行腹痛此血澁故也.宜淸熱調血湯又四物湯加玄胡索苦練根蓬朮香附子桃仁紅花黃連 ○ 經行後腹痛乃虛中有熱八物湯加減服(方見虛勞) ○ 先期而來乃氣血俱熱宜淸經四物湯又四物湯加柴胡黃芩黃連 ○ 過期不來是血虛宜通經四物湯又四物湯加黃芪陳皮升麻人參 ○ 月候不調通用煮附丸墨附丸四製香附丸七製香附丸<入門>
 
☞ 월경을 고르롭게 하는 치료법[調血治法]

  ○ 월경 날짜가 앞당겨지거나 늦어지는 것과 양이 많아지거나 적어지는 것, 달이 지나도록 월경이 없거나 1달에 두번씩 하는 것은 다 고르지 못한 것인데 이런 데는 조경산을 쓴다. 그리고 월경이 고르롭지 못한[不調] 것은 주로 사물탕으로 치료해야 한다[단심]. ○ 월경이 있으려고 할 때에 배가 아픈 것은 피가 잘 나오지 못하기 때문이므로 청열조혈탕이나 사물탕에 현호색, 고련근피(苦練根), 봉출, 향부자, 도인, 잇꽃(홍화), 황련을 넣어 써야 한다. ○ 월경이 끝난 뒤에 배가 아픈 것은 허하고 열이 있기 때문이므로 팔물탕(八物湯, 처방은 허로문에 있다)을 가감(加減)하여 써야 한다. ○ 월경 날짜가 앞당겨지는 것은 기혈(氣血)에 다 열이 있기 때문이므로 청경사물탕이나 사물탕에 시호, 황금, 황련을 넣어 써야 한다. ○ 날짜가 지나서도 월경이 없는 것은 혈이 허하기 때문이므로 통경사물탕이나 사물탕에 황기, 진피, 승마, 인삼을 넣어 써야 한다. ○ 월경이 고르롭지 못한[不調] 데는 자부환, 묵부환, 사제향부환, 칠제향부환 등을 두루 쓴다[입문]. 
 
? 調經散 一名溫經湯治月候不調 麥門冬二錢當歸一錢半人參半夏製白芍藥川芎牡丹皮各一錢阿膠珠甘草灸各七分半吳茱萸肉桂各五分右剉作一貼薑三片水煎服<入門> ○ 千金調經湯治同上當歸川芎白芍藥各一錢麥門冬半夏各七分人參阿膠珠牡丹皮吳茱萸肉桂各五分甘草三分右剉服如上法<回春>
☞ 조경산(調經散) ○ 일명 온경탕(溫經湯)이라고도 하는데 월경이 고르롭지 못한[不調] 것을 치료한다. ○ 맥문동 8g, 당귀 6g, 인삼, 반하(법제한 것), 백작약, 천궁, 모란껍질(목단피) 각각 4g, 아교주, 감초(볶은 것) 각각 3g, 오수유, 육계 각각 2g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 생강 3쪽과 함께 물에 달여 먹는다[입문]. ○ 천금조경탕(千金調經湯)도 위와 같은 병을 치료하는데 당귀, 천궁, 백작약 각각 4g, 맥문동, 반하 각각 2.8g, 인삼, 아교주, 모란껍질(목단피), 오수유, 육계 각각 2g, 감초 1.2g 등 위의 약들을 썰어서 위와 같은 방법으로 만들어 먹는다[회춘]. 
 
? 淸熱調血湯 治經水將來腹中陣痛乃氣血俱實也. 當歸川芎白芍藥生乾地黃黃連香附子桃仁紅花蓬朮玄胡索牡丹皮各七分右剉作一貼水煎服<醫鑑>
☞ 청열조혈탕(淸熱調血湯) ○ 월경이 있으려고 할 때 배가 진통이 있을 때처럼 아픈 것을 치료하는데 이것은 기혈이 다 실하기 때문이다. ○ 당귀, 천궁, 백작약, 생건지황, 황련, 향부자, 도인, 잇꽃(홍화), 봉출, 현호색, 모란껍질(목단피) 각각 2.8g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다[의감]. 
 
? 淸經四物湯 治經水不及期而來乃血虛有熱 當歸一錢半生乾地黃條芩香附子各一錢白芍藥黃連薑汁炒各八分川芎阿膠珠黃栢知母各五分艾葉甘草各三分右剉作一貼煎服<醫鑑>
☞ 청경사물탕(淸經四物湯) ○ 월경 날짜가 앞당겨지는 것은 혈이 허하고 열이 있기 때문인데 이것을 치료한다. ○ 당귀 6g, 생건지황, 황금, 향부자 각각 4g, 백작약, 황련(생강즙에 축여 볶은 것) 각각 3.2g, 천궁, 아교주, 황백, 지모 각각 2g, 약쑥잎(애엽), 감초 각각 1.2g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 달여 먹는다[의감]. 
 
? 通經四物湯 治經水過期不行乃血虛有寒 當歸一錢半熟地黃白芍藥香附子蓬朮蘇木各一錢木通八分川芎肉桂甘草各五分紅花三分桃仁二十箇右剉作一貼空心水煎服<醫鑑>
☞ 통경사물탕(通經四物湯) ○ 월경이 날짜가 지나도록 나오지 않는 것은 혈이 허하고 찬 기운이 있기 때문인데 이것을 치료한다. ○ 당귀 6g, 숙지황, 백작약, 향부자, 봉출, 소목 각각 4g, 목통 3.2g, 천궁, 육계, 감초 각각 2g, 잇꽃(홍화) 1.2g, 도인 20알. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 빈속에 먹는다[의감]. 
 
? 煮附丸治經候不調臍腹㽲痛面色萎黃飮食減少或崩漏帶下 香附子擦去毛好醋煮半日焙爲末醋糊和丸梧子大米飮下五七十丸<綱目> ○ 一名香附丸又名醋附丸治婢妾氣鬱經多不調
☞ 자부환(煮附丸) ○ 월경이 고르롭지 못하고[不調] 배꼽 둘레가 몹시 아프며 얼굴이 누르스름하고 윤기가 없으며 음식을 적게 먹으면서 혹 붕루(崩漏)나 이슬이 있는 것을 치료한다. ○ 향부자(잔뿌리를 없앤 것). ○ 위의 약들을 좋은 식초에 넣고 한나절 동안 달여서 약한 불기운에 말린다. 다음 가루내어 식초에 쑨 풀에 반죽하여 벽오동씨만하게 알약을 만든다. 한번에 50-70알씩 미음으로 먹는다[강목]. ○ 일명 향부환(香附丸) 또는 초부환(醋附丸)이라고도 하는데 남의 집에서 일하는 사람이나 첩이 된 사람이 기가 울체[鬱]되어 월경량이 많아졌거나 고르롭지 못한[不調] 것도 치료한다. 
 
? 墨附丸 治婦人經水不調久無子 四製香附子一斤淨熟艾四兩用醋一椀煮至乾入石臼內擣爛捏作餠子於新瓦上焙乾入白茯苓當歸人參川芎熟地黃京墨火煆紅醋淬各一兩木香五錢右爲末醋糊和丸梧子大溫酒呑下七八十丸<入門>
☞ 묵부환(墨附丸) ○ 부인이 월경이 고르롭지 못해서[不調] 오랫동안 임신하지 못하는 것을 치료한다. ○ 향부자(4몫으로 나누어 법제한다) 600g, 약쑥(애엽, 깨끗한 것으로 닦아서 식초 1사발에 넣고 마르도록 달인다. 다음 돌절구에 찧어서 떡처럼 만들어 새 기왓장 위에 놓아 불에 말린다) 160g, 백복령, 당귀, 인삼, 천궁, 숙지황, 먹(불에 벌겋게 달구었다가 식초에 담갔다 낸 것) 각각 40g, 목향 20g. ○ 위의 약들을 가루를 내어 식초에 쑨 풀에 반죽해서 벽오동씨만하게 알약을 만든다. 한번에 70-80알씩 데운 술로 먹는다[입문]. 
 
? 四製香附丸 治月候不調能調和經脈 香附米一斤分作四製 ○ 一用鹽水加薑汁浸煮略:炒主降痰 ○ 一用米醋浸煮略炒主補血 ○ 一用山梔仁四兩同炒去梔主散鬱 ○ 一用童便洗過不炒主降火 ○ 右爲末入川芎當歸各二兩同爲末酒麪糊和丸梧子大每五七十丸隨證作湯使呑下<種杏> ○ 入門香附米一斤分四包用酒醋童便鹽水各浸七日焙乾擣末醋糊和丸鹽酒呑下
☞ 사제향부환(四製香附丸) ○ 월경이 고르지 못한[不調] 것을 치료하는데 월경을 고르롭게[和] 하도록 한다. ○ 향부자(썰은 것) 600g을 4몫으로 나누어 법제한다. ○ 한몫은 소금물을 섞은 생강즙에 담갔다가 달여서 약간 볶아 쓰는데 주로 담(痰)을 내린다. ○ 한몫은 쌀초[米醋]에 담갔다가 달여서 약간 볶아 쓰는데 주로 혈을 보한다. ○ 한몫은 산치자 160g과 함께 볶아서 산치자는 버리고 쓰는데 주로 몰리고 맺힌 것[鬱]을 헤친다[散]. ○ 한몫은 볶지 않고 동변(童便)에 씻어서 쓰는데 주로 화(火)를 내린다. ○ 위의 약을 가루를 내어 천궁와 당귀가루 각각 80g씩과 함께 술에 쑨 밀가루풀에 반죽하여 벽오동씨만하게 알약을 만든다. 한번에 50-70g씩 증상에 따라 쓰는 달임 약물(作湯)로 먹는다[종행]. ○ 『입문』에는 "향부자(썰은 것) 600g을 4몫으로 나누어 술, 식초, 동변, 소금물에 각각 7일 동안씩 담가 두었다가 약한 불기운에 말려 가루를 낸 다음 식초에 쑨 풀에 반죽하여 알약을 만들어 소금물이나 술로 먹는다"고 씌어 있다. 
 
? 七製香附丸 治月候不調結成癥瘕或骨蒸發熱 香附米十四兩分七包 ○ 一包同當歸二兩酒浸 ○ 二包同蓬朮二兩童便浸 ○ 三包同牡丹皮艾葉各一兩米泔浸 ○ 四包同烏藥二兩米泔浸 ○ 五包同川芎玄胡索各一兩水浸 ○ 六包同三稜柴胡各一兩醋浸 ○ 七包同紅花烏梅各一兩鹽水浸 ○ 右各浸春五夏三秋七冬十日曬乾只取香附爲末以浸藥水打糊和丸梧子大臨臥酒下八十丸<入門>
☞ 칠제향부환(七製香附丸) ○ 월경이 고르롭지 못하고[不調] 징가(癥瘕)가 생겨 혹 뼈가 찌는 것[蒸發]같이 다는[熱] 것을 치료한다. ○ 향부자(썰은 것) 560g을 7몫으로 나눈다. ○ 첫번째 몫은 당귀 80g과 같이 술에 담근다. ○ 두번째 몫은 봉출 80g과 같이 동변(童便)에 담근다. ○ 세번째 몫은 모란껍질(목단피), 약쑥잎(애엽) 각각 40g과 같이 쌀 씻은 물에 담근다. ○ 네번째 몫은 오약 80g과 같이 쌀 씻은 물에 담근다. ○ 다섯번째 몫은 천궁, 현호색 각각 40g과 같이 물에 담근다. ○ 여섯번째 몫은 삼릉, 시호 각각 40g과 같이 식초에 담근다. ○ 일곱번째 몫은 잇꽃(홍화), 오매 각각 40g과 같이 소금물에 담근다. ○ 위의 약들을 각각 봄에는 5일 동안, 여름에는 3일 동안, 가을에는 7일 동안, 겨울에는 10일 동안씩 담가 두었다가 햇볕에 말려서 향부자만 가루를 내어 약을 담가 두었던 물에 반죽한 다음 벽오동씨만하게 알약을 만든다. 한번에 80알씩 잠잘 무렵에 술로 먹는다[입문]. 
 
관련된 글
  1. 저널 레이노 현상의 한의학적 치료에 대한 연구 동향 - 국내 논문을 중심으로 - by 한닥터
  2. 저널 사제향부환을 투여한 다낭성난소증후군 환자 증례보고 by 한닥터
  3. 임상 경험방 여드름 by 한닥터
  4. 임상 경험방 소변-임병 by 한닥터
  5. 임상 경험방 변비 by 한닥터
  6. 임상 경험방 수장한 by 한닥터
  7. 임상 경험방 by 한닥터
  8. 회원임상례 (등업용) 자궁선근증 케이스 by 니주구리
  9. 방약합편 팔물탕 , 八物湯, Palmul-tang by 한닥터
  10. 방약합편 사물탕 , 四物湯, Samul-tang by 한닥터
  11. 방약합편 사물탕 四物湯 by 한닥터
  12. 회원임상례 등업 부탁드립니다. -전근 by docjimmy
  13. 회원임상례 (등업용) 만성 알러지 비염 by 드디어 *1
  14. 방약합편 HK226 八物湯(팔물탕) by 한닥터
  15. 방약합편 HK092 四物湯(사물탕) by 한닥터
  16. 방약합편 HH135 七製香附丸(칠제향부환) by 한닥터
  17. 방약합편 청열조혈탕 HH45 淸熱調血湯 by 한닥터
  18. 회원임상례 (등업용)임신중 소양증의 치료. by 애스톤마틴 *1
  19. 동의보감 마마 때의 허증과 실증을 구별하는 법[辨痘虛實] by 한닥터
  20. 동의보감 구슬의 모양과 빛을 보고 좋고 나쁜 것을 구별하는 법[辨痘形色善惡] by 한닥터
  21. 동의보감 숫구멍이 아물지 않는 것[解?] by 한닥터
  22. 동의보감 해산할 임박에 미리 갖추고 있어야 할 약품[臨産預備藥物] by 한닥터
  23. 동의보감 아이를 낳지 못하게 하는 것[斷産] by 한닥터
  24. 동의보감 임신 때 두루 쓰는 약[姙娠通治] by 한닥터
  25. 동의보감 달이 지났어도 해산하지 못하는 것[過月不産] by 한닥터
  26. 동의보감 해산 후의 치료법[産後治法] by 한닥터
  27. 동의보감 해산 후의 설사와 이질[産後泄痢] by 한닥터
  28. 동의보감 해산 후에 명치 밑과 허리, 옆구리가 아픈 것[産後心腹腰脇痛] by 한닥터
  29. 동의보감 해산 후의 두통[産後頭痛] by 한닥터
  30. 동의보감 해산 후의 풍치[産後風?] by 한닥터
  31. 동의보감 자궁이 탈출된 것을 치료한 경험[陰脫治驗] by 한닥터
  32. 동의보감 해산 후의 자궁탈출이 된 것[産後陰脫] by 한닥터
  33. 동의보감 해산 후에 헛것이 보인다고 헛소리하는 것[産後見鬼?妄] by 한닥터
  34. 동의보감 혈붕(血崩) by 한닥터
  35. 동의보감 임신부가 말을 못하는 것[孕婦不語] by 한닥터
  36. 동의보감 자간(子癎) by 한닥터
  37. 동의보감 유산[半産] by 한닥터
  38. 동의보감 태루와 태동[胎漏胎動] by 한닥터
  39. 동의보감 임신할 수 있게 하는 법[求嗣] by 한닥터
  40. 동의보감 신장풍창(腎臟風瘡) by 한닥터
  41. 동의보감 염창(?瘡) by 한닥터
  42. 동의보감 음식창(陰蝕瘡) by 한닥터
  43. 동의보감 옹저 때 번갈이 나는 것[癰疽煩渴] by 한닥터 *2
  44. 동의보감 장옹과 복옹[腸癰腹癰] by 한닥터
  45. 동의보감 속에 생겼는가 겉에 생겼는가 하는 것으로 옹과 저를 가른다[內外分癰疽] by 한닥터
  46. 동의보감 소갈에는 3가지가 있다[消渴有三] by 한닥터
  47. 동의보감 이질을 앓고 난 뒤에 생기는 해역[痢後咳逆] by 한닥터
  48. 동의보감 음이 허하여 생긴 천식[陰虛喘] by 한닥터
  49. 동의보감 건수(乾嗽) by 한닥터
  50. 동의보감 노수(勞嗽) by 한닥터

0개의 댓글

제목 조회 수
[포(胞)] 포의 형태[胞形象] 684
[포(胞)] 포의 위치[胞部位] 612
[포(胞)] 포는 혈실이다[胞爲血室] 681
[포(胞)] 맥 보는 법[脈法]/포 667
[포(胞)] 월경하는 것이 차이가 있다[經行有異] 694
[포(胞)] 월경의 형태와 빛깔[月候形色] 769
[포(胞)] 월경빛을 좋아지게 하는 치료법[和血治法] 1308
[포(胞)] 월경을 고르롭게 하는 치료법[調血治法] 1579
[포(胞)] 월경이 중단된 것[血閉] 5532
[포(胞)] 월경을 잘 통하게 하는 치료법[通血治法] 9071
[포(胞)] 처녀가 월경이 나오지 않는 것[室女月經不行] 1080
[포(胞)] 피가 엉켜서 가가 된 것[血結成?] 1181
[포(胞)] 혈고(血枯) 1205
[포(胞)] 혈붕과 혈루[血崩血漏] 872
[포(胞)] 붕루를 치료하는 방법[崩漏治法] 1 2606
[포(胞)] 적백대하(赤白帶下) 1161
[포(胞)] 대하를 치료하는 방법[帶下治法] 1465
[포(胞)] 5가지 빛깔의 이슬[五色帶下] 979
[포(胞)] 자궁에 찬 기운이 들어간 것[寒入血室] 860
[포(胞)] 자궁에 열이 들어간 것[熱入血室] 1297
[포(胞)] 월경이 끊어졌다가 다시 나오는 것[經斷復行] 1130
[포(胞)] 단방(單方)/포 767
[포(胞)] 침뜸치료[針灸法]/포 612