동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 不治證 ○ 內經曰肺消者飮一?二死不治盖肺藏氣肺無病則氣能管攝津液而津液之精微者收養筋骨血脈餘者爲?肺病則津液無氣管攝而精微者亦隨?下故飮一?二而如膏油也津液下脫未能榮養故漸形瘦焦乾也或問經云飮一?二死不治仲景復用八味丸治之何也曰飮一未至?二者病尙淺猶可治故仲景腎氣丸治飮水一升小便亦一升之證若小便過於所飮則無及矣[綱目] ○ 消渴之餘傳爲脹滿發爲癰疽及强中證皆不治[綱目]
☞ 치료하기 어려운 증[不治證]
○ 『내경』에 폐소(肺消)로 물 1되를 마시면 소변이 2되 나가는 것은 죽는다고 씌어 있다. 폐는 기를 간직하는데 폐에 병이 없어야 기가 진액을 걷어들이게 된다. 진액에서 정미(精微)한 것은 근골(筋骨)과 혈맥(血脈)을 보양하고 그 나머지는 소변이 된다. 폐가 병들어 기가 진액을 걷어들이지 못하게 되면 진액의 정미한 것까지 소변과 함께 나가므로 물 1되를 마시면 두 곱이나 되게 소변이 나가는데 소변이 기름 같다. 진액이 허탈되면 영양분이 흡수되지 못하므로 몸이 점차 여위고 마르게 된다. 어떤 사람이 "『내경』에 물 1되를 마시면 소변이 그 곱이나 나가는 것은 치료하지 못하고 죽는다고 씌어 있는데 이것을 중경(仲景)은 팔미환(八味丸)을 써서 치료하였다. 그 이유는 무엇인가"고 물었다. 이에 대답하기를 "물 1되를 마셔도 소변이 그 곱으로 나가지 않는 것은 병이 아직 경한 것이기 때문에 치료할 수 있다. 그리하여 중경은 신기환(腎氣丸)을 써서 물 1되를 마시면 소변이 1되 나가는 증상을 치료한 것이다"고 하였다. 만일 소변이 마신 것보다 더 많이 나가는 것은 치료하기 어렵다[강목]. ○ 소갈이 창만이나 옹저나 강중증으로 변한 것은 다 치료하기 어렵다[강목].
○ 『내경』에 폐소(肺消)로 물 1되를 마시면 소변이 2되 나가는 것은 죽는다고 씌어 있다. 폐는 기를 간직하는데 폐에 병이 없어야 기가 진액을 걷어들이게 된다. 진액에서 정미(精微)한 것은 근골(筋骨)과 혈맥(血脈)을 보양하고 그 나머지는 소변이 된다. 폐가 병들어 기가 진액을 걷어들이지 못하게 되면 진액의 정미한 것까지 소변과 함께 나가므로 물 1되를 마시면 두 곱이나 되게 소변이 나가는데 소변이 기름 같다. 진액이 허탈되면 영양분이 흡수되지 못하므로 몸이 점차 여위고 마르게 된다. 어떤 사람이 "『내경』에 물 1되를 마시면 소변이 그 곱이나 나가는 것은 치료하지 못하고 죽는다고 씌어 있는데 이것을 중경(仲景)은 팔미환(八味丸)을 써서 치료하였다. 그 이유는 무엇인가"고 물었다. 이에 대답하기를 "물 1되를 마셔도 소변이 그 곱으로 나가지 않는 것은 병이 아직 경한 것이기 때문에 치료할 수 있다. 그리하여 중경은 신기환(腎氣丸)을 써서 물 1되를 마시면 소변이 1되 나가는 증상을 치료한 것이다"고 하였다. 만일 소변이 마신 것보다 더 많이 나가는 것은 치료하기 어렵다[강목]. ○ 소갈이 창만이나 옹저나 강중증으로 변한 것은 다 치료하기 어렵다[강목].
관련된 글
- 회원임상례 (등업용) 두부 불청감 전신 쇠약 등의 환자에게 지백지황환 후 호전 사례
- 저널 다낭성난소증후군으로 인한 무월경, 희발월경 환자 20명의 증례 보고
- 임상 경험방 치질
- 임상 경험방 요통
- 임상 경험방 안면홍조
- 회원임상례 [등업용] 80대 할아버지 통풍 치험례 *2
- 동의보감 주마감(走馬疳)
- 동의보감 자림(子淋)
- 동의보감 신장풍창(腎臟風瘡)
- 동의보감 염창(?瘡)
- 동의보감 인면창(人面瘡)
- 동의보감 옹저의 5발증[癰疽五發證]
- 동의보감 소갈에는 3가지가 있다[消渴有三]
- 동의보감 천식이나 기침으로 기가 치밀어 오르는 것은 신이 허하기 때문이다[喘嗽上氣出於腎虛]
- 동의보감 허로증을 두루 치료하는 약[虛勞通治藥]
- 동의보감 신이 허한 데 쓰는 약[腎虛藥] *1
- 동의보감 음경과 음낭이 찬 것[陰冷]
- 동의보감 이빨이 흔들리는 것[牙齒動搖]
- 동의보감 허하여 귀가 먹은 것[虛聾]
- 동의보감 하나의 물건이 둘로 보이는 것[視一物爲兩]
- 동의보감 눈곱이 나오는 것[眼生眵糞]
- 동의보감 음경 속이 가렵거나 아픈 것[莖中痒痛]
- 동의보감 냉림(冷淋)
- 동의보감 신병을 치료하는 방법[腎病治法]
- 동의보감 담음을 치료하는 방법[痰飮治法]
- 동의보감 피오줌[尿血]
- 동의보감 단기(短氣)
- 동의보감 노인의 병을 치료하는 법[老人治病]
- 동의보감 처방집 신기환(腎氣丸)
- 회원임상례 소변단소[등업용]
- 회원임상례 발이 찬데 황련 이용. *1
- 회원임상례 (등업용)70세 남자 전립선비대(치료경과 좋지 못함) *1
- 동의보감 처방집 팔미환(八味丸)
- 고방 처방집 팔미환 - 신기환 - 팔미신기환 八味丸方(崔氏)
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
0개의 댓글