동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 五色痢 ○ 痢疾五色俱下乃脾胃食積及四氣相倂以茱連丸救之<入門> ○ 脾胃爲水穀之海無物不受常兼四藏故痢有五色之相雜當先通利<丹心> ○ 濕毒甚盛下痢腹痛大便如膿血或如爛肉汁宜地楡散黃蓮阿膠湯(二方見上)<活人> ○ 五色痢宜服秘方養藏湯絲瓜散神效參香散
☞ 5색리(五色痢)
○ 이질 때 5가지 빛이 나는 대변[五色痢]이 나오는 것은 비위(脾胃)에 생긴 식적(食積)이나 풍(風), 한(寒), 서(暑), 습(濕)의 사기(四氣)로 생긴 것이기 때문에 수련환(茱連丸)으로 치료해야 한다[입문]. ○ 비위는 음식물을 받아들이는 곳이기 때문에 아무런 음식물이나 받지 않는 것이 없고 늘 심(心), 폐(肺), 간(肝), 신(腎)의 기를 끼게 되므로 이질 때에는 5가지 빛이 나는 대변이 나오게 된다. 이때에는 반드시 먼저 설사시켜야 한다[단심]. ○ 습독(濕毒)이 몹시 성하여 설사가 나고 배가 아프며 대변으로 피고름[膿血]이나 썩은 고기즙(爛肉汁) 같은 것이 나오는 데는 지유산(地楡散)이나 황련아교탕(黃連阿膠湯, 이 2가지 처방은 위에 있다)을 쓴다[활인]. ○ 5색리(五色痢)에는 비방양장탕, 사과산, 신효삼향산 등을 쓴다.
○ 이질 때 5가지 빛이 나는 대변[五色痢]이 나오는 것은 비위(脾胃)에 생긴 식적(食積)이나 풍(風), 한(寒), 서(暑), 습(濕)의 사기(四氣)로 생긴 것이기 때문에 수련환(茱連丸)으로 치료해야 한다[입문]. ○ 비위는 음식물을 받아들이는 곳이기 때문에 아무런 음식물이나 받지 않는 것이 없고 늘 심(心), 폐(肺), 간(肝), 신(腎)의 기를 끼게 되므로 이질 때에는 5가지 빛이 나는 대변이 나오게 된다. 이때에는 반드시 먼저 설사시켜야 한다[단심]. ○ 습독(濕毒)이 몹시 성하여 설사가 나고 배가 아프며 대변으로 피고름[膿血]이나 썩은 고기즙(爛肉汁) 같은 것이 나오는 데는 지유산(地楡散)이나 황련아교탕(黃連阿膠湯, 이 2가지 처방은 위에 있다)을 쓴다[활인]. ○ 5색리(五色痢)에는 비방양장탕, 사과산, 신효삼향산 등을 쓴다.
? 秘方養臟湯 ○ 治五色痢 ○ 鸎粟殼蜜炒一錢半陳皮枳殼黃連木香烏梅厚朴杏仁甘草灸各七分右剉作一貼入黑豆三十粒大棗二枚煎服立效<得效>
☞ 비방양장탕(秘方養臟湯) ○ 5색리를 치료한다. ○ 앵속각(봉밀에 축여 볶은 것) 6g, 진피, 지각, 황련, 목향, 오매, 후박, 행인, 감초(볶은 것) 각각 2.8g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 검정콩(흑두) 30알, 대추 2알과 함께 달여서 먹으면 곧 효과가 난다[득효].
? 絲瓜散 ○ 治五色痢及酒痢便血腹痛 ○ 乾絲瓜一枚連皮燒灰爲末酒調二錢空心服<集驗>
☞ 사과산(絲瓜散) ○ 5색리와 주리(酒痢)로 피똥이 나오면서[便血] 배가 아픈 것을 치료한다. ○ 수세미오이(마른 것) 1개. ○ 위의 약을 껍질째로 태워서 가루내어 한번에 8g씩 빈속에 술로 타 먹는다[집험].
? 神效參香散 ○ 治下痢五色及噤口疳蠱時疫諸痢 ○ 陳皮鸎粟殼各一兩二錢肉豆蔲赤茯苓各四錢白扁豆人參木香各二錢右爲末每三錢空心米飮調下<正傳>
☞ 신효삼향산(神效蔘香散) ○ 5색리(五色痢)와 금구리(噤口痢), 감리(疳痢), 고주리(蠱疰痢), 역리(疫痢) 등 여러 가지 이질을 치료한다. ○ 陳皮, 앵속각 각각 48g, 육두구, 적복령 각각 16g, 백편두, 인삼, 목향 각각 8g. ○ 위의 약들을 가루내어 한번에 12g씩 빈속에 미음으로 타서 먹는다[정전].
관련된 글
- 방약합편 황련아교탕 黃連阿膠湯
- 기본방 모음 314. 黃連阿膠湯(황련아교탕)
- 기본방 모음 314. 黃連阿膠湯(황련아교탕)
- 회원임상례 (등업용)心中煩 不得臥 *1
- 동의보감 소음병에 꺼릴 것[少陰病禁忌]
- 동의보감 소음병의 형태와 증상과 쓰는 약[少陰形證用藥]
- 동의보감 장풍(腸風)과 장독(臟毒)
- 동의보감 농혈리(膿血痢) *1
- 동의보감 적리(赤痢)
- 동의보감 5가지 빛깔의 이슬[五色帶下]
- 동의보감 피똥[便血]
- 방약합편 314. 黃連阿膠湯(황련아교탕)
- 동의보감 처방집 황련아교탕(黃連阿膠湯)
- 동의보감 처방집 사과산(絲瓜散)
- 동의보감 처방집 신효삼향산(神效蔘香散)
- 동의보감 처방집 사과산(絲瓜散)
- 동의보감 처방집 비방양장탕(秘方養臟湯)
- 동의보감 처방집 지유산(地楡散) *1
- 동의보감 처방집 황련아교탕(黃連阿膠湯)
- 동의보감 처방집 지유산(地楡散)
- 동의보감 처방집 지유산(地楡散)
- 동의보감 처방집 지유산(地楡散)
- 고방 처방집 황련아교탕 黃連阿膠湯方
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
0개의 댓글