동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 附?疹 ○ 有色點而無顆粒者曰?浮小而有顆粒者曰疹[正傳] ○ ?紅痕如錦紋或如蚊跡熱極則發疹者如粟米微紅隱隱皮膚不出作痒全無腫痛 ○ 麻子最小隱隱如麻子頂平軟不碍指卽有淸水痘多挾疹同出麻亦多挾疹同出故曰痘疹麻疹 ○ 痘屬五藏爲陰難出難?麻屬六府爲陽易出易? ○ 麻毒原來只肺胃紅?五六日方出狀如麻子遍身無空處初熱三日發出起脹共三日出而又沒沒而又出出沒一周時許重者遍身繃脹眼亦封閉有赤白微黃色不同仍要紅活最嫌黑陷 ○ 麻疹雜證與痘瘡大同但始終藥宜淸凉 ○ 麻疹以升麻葛根湯(方見寒門)加?白紫蘇葉乃麻疹初起之神方也或用蘇葛湯亦佳或以加味敗毒散(方見上)表之汗後身凉紅痕自滅 ○ 麻不出而喘者死變成黑?者亦死麻沒後餘毒內攻循衣摸床?語神昏者亦死[入門] ○ 麻疹當以?白湯飮之其麻自出如渴只宜?白湯以滋其渴使毛竅中常微汗潤澤可也過三日不沒者內有實熱犀角地黃湯(方見血門)解之[醫鑑] ○ ?駁疹毒之病是肺胃熱毒熏發於皮膚狀如蚊蚤所咬故謂之赤?今俗謂之紅疫毒疫宜用葛根麥門冬散[丹心]
☞ 반과 진을 덧붙임[附?疹]
○ 빛깔만 다르게 나타나고 싸락알갱이 같은 것이 돋지 않은 것을 반(?)이라 하고 작은 싸락알갱이 같은 것이 돋는 것은 진(疹)이라고 한다[정전]. ○ 반은 비단무늬나 모기에 물린 자리 같기도 한데 열이 아주 심해지면 생긴다. 그러나 진은 좁쌀 같은 것이 돋는데 약간 붉으며 은은히 피부로 내돋지 않으면 가렵고 붓고 아프지는 않다. ○ 홍역의 꽃은 제일 작을 뿐 아니라 은은히 나타나고 삼씨와 같고 꼭대기가 편평하고 부드러워서 손가락으로 만져도 거치적거리지 않고 속에 맑은 물이 있다. 마마 때 구슬은 대개 진과 함께 돋고 홍역 때 꽃도 대개 진과 함께 나오기 때문에 두진(痘疹), 마진(麻疹)이라고 했다. ○ 마마는 5장에 속하고 음증이기 때문에 구슬이 돋기 어렵고 딱지도 앉기 어렵다. 홍역은 6부에 속하고 양증이기 때문에 쉽게 꽃이 돋고 쉽게 없어지기도 한다. ○ 홍역의 독은 원래 폐위(肺胃)와 관련되므로 붉은 꽃이 5-6일 만에 내돋는데 그 모양이 삼씨 같고 온몸에 돋지 않는 곳이 없다. 첫 3일 동안은 열이 나고 3일 동안은 꽃이 돋으면서 물이 실리는데 먼저 돋은 것은 사라지고 또 한편으로는 돋는데 이렇게 돋았다 사라졌다 하기를 한돌림[一周時] 한다. 중한 것은 온몸이 부은 것 같고 눈을 뜨지 못하기도 하며 빛이 붉고 희며 약간 누른 것이 하나 같지 않다. 불그스름하고 윤택한 것이 제일 좋고 검고 속으로 꺼져 들어가는 것이 제일 좋지 않다. ○ 홍역 때의 잡증(雜證)이 대체로 마마 때와 비슷하다. 다만 처음부터 마지막까지 약을 쓰되 성질이 서늘하고 찬 것을 쓰는 것이 좋다. ○ 홍역에는 승마갈근탕(升麻葛根湯, 처방은 상한문에 있다)에 파밑(총백)과 자소엽@)을 더 넣어 쓰는데 홍역 초기에 좋은 처방이다. 혹 소갈탕(蘇葛湯)을 써도 좋으며 혹 가미패독산(加味敗毒散, 처방은 위에 있다)을 써서 해표(解表)해서 땀을 내면 후에 몸이 서늘하고 붉은 꽃이 절로 사라진다. ○ 홍역 때에 꽃이 내돋지 않고 숨이 차면 죽을 수 있다. 꽃이 검어져도 죽을 수 있다. 홍역의 꽃이 사라진 뒤에 여독이 내공(內攻)하여 손으로 옷깃과 자리를 어루만지며 헛소리하고 정신이 혼미하여도 죽을 수 있다[입문]. ○ 홍역 때 총백탕(?白湯)을 먹이면 꽃이 절로 내돋으며 만일 갈증이 있으면 다만 총백탕을 먹여서 갈증을 적셔 주며 털구멍으로 약간의 땀이 늘 축축하게 나오도록 하는 것이 좋다. 3일이 지나도 꽃이 사라지지 않는 것은 속에 실열이 있는 것이므로 서각지황탕(犀角地黃湯, 처방은 혈문에 있다)으로 풀어 준다[의감]. ○ 얼굴얼룩하게 내돋은 반진독의 병은 폐와 위에 있는 열독이 피부로 나와서 생긴 것인데 그 모양이 마치 모기나 벼룩에게 물린 자리 같기 때문에 적반(赤?)이라고 한다. 지금 민간에서는 홍역(紅疫), 독역(毒疫)이라 하는데 갈근맥문동산(葛根麥門冬散)을 쓰는 것이 좋다[단심].
? 蘇葛湯 ○ 紫蘇葉乾葛甘草各二錢白芍藥一錢半陳皮縮砂硏各五分右?入?白二莖生薑三片水煎服[醫鑑]
☞ 소갈탕(蘇葛湯) ○ 자소엽,갈근, 감초 각각 8g, 백작약@) 6g, 진피,사인(가루를 낸 것) 각각 2g. ○ 위의 약들을 썰어서 파밑(총백) 2개, 생강 3쪽과 함께 물에 넣고 달여 먹인다[의감].
? ?白湯 ○ 生?去靑葉取白根連鬚不拘多少水煎取汁服[醫鑑]
☞ 총백탕(?白湯) ○ 생파(푸른 잎을 버리고 흰밑에 뿌리가 달린 것) 적당한 양을 물에 달여 먹인다[의감].
? 葛根麥門冬散 ○ 石膏一錢葛根麥門冬各六分人參升麻赤茯?赤芍藥甘草各三分右?水煎服[丹心]
☞ 갈근맥문동산(葛根麥門冬散) ○ 석고 4g, 갈근, 맥문동 각각 2.4g, 인삼, 승마, 적복령, 적작약,감초 각각 1.2g. ○ 위의 약들을 썰어서 물에 달여 먹인다[단심].
관련된 글
- 임상 경험방 교통사고
- 임상 경험방 감기
- 임상 경험방 음주 내상
- 임상 경험방 수술후
- 방약합편 승마갈근탕 升摩葛根湯
- 방약합편 가미패독산 加味敗毒散
- 방약합편 HK137 升麻葛根湯(승마갈근탕)
- 기본방 모음 60 서각지황탕(犀角地黃湯)
- 방약합편 HK102 犀角地黃湯(서각지황탕)
- 방약합편 서각지황탕 犀角地黃湯
- 동의보감 마마를 앓은 뒤에 생긴 이질[痘後痢疾]
- 동의보감 눈을 보호하는 것[護眼]
- 동의보감 피를 많이 흘리는 것[失血]
- 동의보감 허리와 배가 아픈 것[腰腹痛]
- 동의보감 독을 푸는 것[解毒]
- 동의보감 열이 날 때 좋은 증과 나쁜 증[發熱時吉凶證]
- 동의보감 3일 동안 열이 나는 것[發熱三朝]
- 동의보감 여러 가지 헌데[諸瘡]
- 동의보감 단독(丹毒)
- 동의보감 해산할 임박에 미리 갖추고 있어야 할 약품[臨産預備藥物]
- 동의보감 코피[?血]
- 동의보감 감기[感寒]
- 동의보감 자현(子懸)
- 동의보감 태루와 태동[胎漏胎動]
- 동의보감 음식창(陰蝕瘡)
- 동의보감 온역을 치료하는 방법[瘟疫治法]
- 동의보감 술에서 깨게 하고 취하지 않게 하는 것[醒酒令不醉]
- 동의보감 술로 생긴 병을 치료하는 법[酒病治法]
- 동의보감 감한과 4시상한[感寒及四時傷寒]
- 동의보감 상한 때의 혈증[傷寒血證]
- 동의보감 양명병에 꺼릴 것[陽明病禁忌]
- 동의보감 각기병(脚氣病)을 치료하는 방법[脚氣治法]
- 동의보감 은진(?疹)
- 동의보감 반진이 돋으려는 증후[發?候]
- 동의보감 어혈로 이빨이 아픈 것[瘀血痛]
- 동의보감 전포증(轉?證)
- 동의보감 피가 나오는 데 약을 쓰는 방법[治血藥法]
- 동의보감 잇몸에서 피가 나오는 것[齒?]
- 동의보감 구혈(嘔血)과 토혈(吐血)
- 동의보감 코피[?血]
- 동의보감 축혈증(蓄血證)
- 태암 처방집 鵝掌風(아장풍) 加味敗毒散(가미패독산)
- 태암 처방집 膽咳(담해) 加味敗毒散(가미패독산)
- 태암 처방집 感風寒咳嗽(감풍한해수) 加味敗毒散(가미패독산)
- 태암 처방집 急性中耳炎(급성중이염) 加味敗毒散(가미패독산)
- 방약합편 180. 升摩葛根湯(승마갈근탕)
- 방약합편 162. 犀角地黃湯(서각지황탕)
- 동의보감 처방집 갈근맥문동산(葛根麥門冬散)
- 동의보감 처방집 총백탕( 白湯)
- 동의보감 처방집 소갈탕(蘇葛湯)
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
0개의 댓글