동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 熱痢 ○ 熱痢與暑痢同 ○ 大凡痢疾多因伏暑而得但背寒面垢或面如塗油齒乾煩寃燥渴引飮皆暑證也.不宜輕用附子等熱藥宜酒蒸黃連丸(方見血門)<得效> ○ 其冷熱蘊積腸胃間滑泄垢?者名腸垢卽熱痢也.<類聚> ○ 偏熱純赤見暑證輕者黃芩芍藥湯重者導滯湯日久者黃連阿膠湯<入門> ○ 挾熱下痢者身熱口渴小便澁少大便急痛所下黃赤色<入門> ○ 熱痢黃芩芍藥湯最妙<入門> ○ 下痢壯熱須用倉?湯<直指> ○ 下痢欲飮水有熱故宜白頭翁湯(方見寒門)<仲景> ○ 熱痢宜烏梅丸寧胃散加當歸(方見下)
☞ 열리(熱痢)
○ 열리라는 것은 더위 먹어서 생긴 이질과 같은 것이다. ○ 이질은 흔히 여름철에 심한 더위[伏暑]로 생긴다. 그 증상은 등[背]이 차고 얼굴이 때가 낀 것처럼 되거나 기름 바른 것같이 되며 이가 마르고[齒乾] 속이 답답하여 날치며[煩寃] 목이 말라서 물을 켜는 것인데 이것은 모두 더위 먹은 때의 증상[暑證]과 같다. 그러므로 부자(附子)와 같이 성질이 뜨거운 약[熱藥]은 함부로 쓰지 말고 주증황련환(酒蒸黃連丸, 처방은 혈문에 있다)을 써야 한다[득효]. ○ 냉열(冷熱)이 장위(腸胃) 속에 몰려서 점액이 섞인 대변이 줄줄 나오는[滑泄垢?] 것을 장구(腸垢)라고 하는데 이것이 바로 열리이다[유취]. ○ 주로 열이 있고 대변빛이 벌겋기만[赤] 한 것은 더위에 상한 증상[暑證]인데 병이 경(輕)하면 황금작약탕, 중(重)하면 도체탕, 오래되었으면 황련아교탕을 써야 한다[입문]. ○ 열을 낀[挾熱] 이질 때에는 몸에 열이 나고 목이 마르며 오줌이 잘 나오지 않고 대변 볼 때 몹시 아프며 누르면서[黃] 벌건 빛이 나는 대변을 설한다[입문]. ○ 열리에는 황금작약탕(黃芩芍藥湯)이 제일 좋다[입문]. ○ 이질로 몹시 열이 나는 데는 창름탕(倉?湯)을 쓴다[직지]. ○ 이질 때 물을 마시려고 하는 것은 열이 있기 때문이다. 이때에는 백두옹탕(白頭翁湯, 처방은 상한문에 있다)을 쓴다[중경]. ○ 열리에는 오매환을 쓰거나 영위산(寧胃散, 처방은 아래에 있다)에 당귀를 넣어서 쓴다.
○ 열리라는 것은 더위 먹어서 생긴 이질과 같은 것이다. ○ 이질은 흔히 여름철에 심한 더위[伏暑]로 생긴다. 그 증상은 등[背]이 차고 얼굴이 때가 낀 것처럼 되거나 기름 바른 것같이 되며 이가 마르고[齒乾] 속이 답답하여 날치며[煩寃] 목이 말라서 물을 켜는 것인데 이것은 모두 더위 먹은 때의 증상[暑證]과 같다. 그러므로 부자(附子)와 같이 성질이 뜨거운 약[熱藥]은 함부로 쓰지 말고 주증황련환(酒蒸黃連丸, 처방은 혈문에 있다)을 써야 한다[득효]. ○ 냉열(冷熱)이 장위(腸胃) 속에 몰려서 점액이 섞인 대변이 줄줄 나오는[滑泄垢?] 것을 장구(腸垢)라고 하는데 이것이 바로 열리이다[유취]. ○ 주로 열이 있고 대변빛이 벌겋기만[赤] 한 것은 더위에 상한 증상[暑證]인데 병이 경(輕)하면 황금작약탕, 중(重)하면 도체탕, 오래되었으면 황련아교탕을 써야 한다[입문]. ○ 열을 낀[挾熱] 이질 때에는 몸에 열이 나고 목이 마르며 오줌이 잘 나오지 않고 대변 볼 때 몹시 아프며 누르면서[黃] 벌건 빛이 나는 대변을 설한다[입문]. ○ 열리에는 황금작약탕(黃芩芍藥湯)이 제일 좋다[입문]. ○ 이질로 몹시 열이 나는 데는 창름탕(倉?湯)을 쓴다[직지]. ○ 이질 때 물을 마시려고 하는 것은 열이 있기 때문이다. 이때에는 백두옹탕(白頭翁湯, 처방은 상한문에 있다)을 쓴다[중경]. ○ 열리에는 오매환을 쓰거나 영위산(寧胃散, 처방은 아래에 있다)에 당귀를 넣어서 쓴다.
? 烏梅丸治熱痢腹痛下純血黃連一兩半烏梅肉當歸枳殼各一兩右末醋糊和丸米飮下七十丸空心<丹心>
☞ 오매환(烏梅丸) ○ 열리로 배가 아프고 피를 누는[下純血] 것을 치료한다. ○ 황련 60g, 오매육, 당귀, 지각 각각 40g. ○ 위의 약들을 가루내어 식초에 쑨 풀에 반죽한 다음 알약을 만든다. 한번에 70알씩 빈속에 미음으로 먹는다[단심].
? 寧胃散治赤白熱痢白芍藥二錢黃芩黃連木香枳殼各一錢半陳皮一錢甘草灸五分右?作一貼水煎服一名芩連芍藥湯<必用>
☞ 영위산(寧胃散) ○ 피곱이 나오는 열리를 치료한다. ○ 백작약 8g, 황금, 황련, 목향, 지각 각각 6g, 진피 4g, 감초(볶은 것) 2g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다. 일명 금련작약탕(芩連芍藥湯)이라고도 한다[필용].
관련된 글
- 저널 黃芩芍藥湯 煎湯液이 血漿 Cortisol 및 鎭痛에 미치는 影響
- 기본방 모음 93 황금작약탕(黃芩芍藥湯)
- 기본방 모음 209. 烏梅丸(오매환)
- 기본방 모음 17 주증황련환(酒蒸黃連丸)
- 동의보감 주갈(酒渴)
- 동의보감 장부와 관련된 기침을 치료하는 약[臟腑治咳藥]
- 동의보감 술에서 깨게 하고 취하지 않게 하는 것[醒酒令不醉]
- 동의보감 술로 생긴 병을 치료하는 법[酒病治法]
- 동의보감 복서증(伏暑證)
- 동의보감 소음병에 꺼릴 것[少陰病禁忌]
- 동의보감 소음병 때 저절로 설사하는 것[少陰病自利]
- 동의보감 이질 때 두루 쓰는 약[痢疾通治藥]
- 동의보감 풍리(風痢)
- 동의보감 금구리(噤口痢)
- 동의보감 농혈리(膿血痢) *1
- 동의보감 주설(酒泄)
- 동의보감 회궐로 충을 토하는 것[蛔厥吐蟲]
- 동의보감 피똥[便血]
- 방약합편 209. 烏梅丸(오매환)
- 방약합편 118. 白頭翁湯(백두옹탕)
- 동의보감 처방집 주증황련환(酒蒸黃連丸)
- 동의보감 처방집 주증황련환(酒蒸黃連丸)
- 동의보감 처방집 백두옹탕(白頭翁湯)
- 보험 정보 황금작약탕 - 건강보험 적응증
- 동의보감 처방집 영위산(寧胃散)
- 동의보감 처방집 오매환(烏梅丸)
- 동의보감 처방집 창름탕(倉?湯)
- 동의보감 처방집 황금작약탕(黃芩芍藥湯)
- 동의보감 처방집 오매환(烏梅丸)
- 동의보감 처방집 주증황련환(酒蒸黃連丸)
- 방약합편 영위산 - 寧胃散
- 고방 처방집 백두옹탕 白頭翁湯方
- 고방 처방집 오매원 烏梅圓方 - 오매환
- 방약합편 95 창름탕(倉?湯)
- 방약합편 93 황금작약탕(黃芩芍藥湯)
- 방약합편 17 주증황련환(酒蒸黃連丸)
- 방약합편 101 오매환(烏梅丸)
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
0개의 댓글