동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 熱腹痛 ○ 熱氣留於小腸小腸中痛?熱焦渴則堅乾不得出故痛而閉不通矣[內經] ○ 時痛時止者熱也[丹心] ○ 腹中常覺有熱而暴痛暴止此爲積熱宜調胃承氣湯(方見寒門)下之[正傳] ○ 積熱腹痛時作時止痛處亦熱手不可近便閉喜冷宜調胃承氣湯四順淸凉飮(方見火門)[入門] ○ 熱痛宜黃芩芍藥湯(方見大便)
☞ 열로 배가 아픈 것[熱腹痛]
○ 열기(熱氣)가 소장에 머물러 있으면 그 속이 아프고 단열(?熱)이 있어서 진액(津液)이 말라 줄어든다. 줄어들면 굳어지고 말라서 잘 나가지 못한다. 그렇기 때문에 아프고 막혀서 대변이 통하지 못한다[내경]. ○ 때에 따라 아팠다 멎었다 하는 것은 열증이다[단심]. ○ 뱃속에 늘 열감이 있으면서 갑자기 배가 아팠다 멎었다 하는 것은 쌓인 열 때문이다. 이때는 조위승기탕(調胃承氣湯, 처방은 상한문(傷寒門)에 있다)으로 설사시키는 것이 좋다[정전] ○ 쌓인 열로 배가 아팠다 멎었다 하며 아픈 부위가 달고 손을 가까이 대지 못하게 하며 찬 것을 좋아하고 대변이 막힌 데는 조위승기탕, 사순청량음(四順淸凉飮, 처방은 화문(火門)에 있다)을 쓴다[입문]. ○ 열로 배가 아픈 데는 황금작약탕(黃芩芍藥湯, 처방은 대변문(大便門)에 있다)을 쓴다.
○ 열기(熱氣)가 소장에 머물러 있으면 그 속이 아프고 단열(?熱)이 있어서 진액(津液)이 말라 줄어든다. 줄어들면 굳어지고 말라서 잘 나가지 못한다. 그렇기 때문에 아프고 막혀서 대변이 통하지 못한다[내경]. ○ 때에 따라 아팠다 멎었다 하는 것은 열증이다[단심]. ○ 뱃속에 늘 열감이 있으면서 갑자기 배가 아팠다 멎었다 하는 것은 쌓인 열 때문이다. 이때는 조위승기탕(調胃承氣湯, 처방은 상한문(傷寒門)에 있다)으로 설사시키는 것이 좋다[정전] ○ 쌓인 열로 배가 아팠다 멎었다 하며 아픈 부위가 달고 손을 가까이 대지 못하게 하며 찬 것을 좋아하고 대변이 막힌 데는 조위승기탕, 사순청량음(四順淸凉飮, 처방은 화문(火門)에 있다)을 쓴다[입문]. ○ 열로 배가 아픈 데는 황금작약탕(黃芩芍藥湯, 처방은 대변문(大便門)에 있다)을 쓴다.
관련된 글
- 회원임상례 (등업용)87세 변비환자에 대해 조위승기탕Vs 도인승기탕
- 기본방 모음 조위승기탕 - 調胃承氣湯
- 기본방 모음 264. 調胃承氣湯(조위승기탕)
- 동의보감 변비(便秘)
- 동의보감 소변이 잘 나오지 않는 것[尿澁]
- 동의보감 단독(丹毒)
- 동의보감 소갈에는 3가지가 있다[消渴有三]
- 동의보감 해역을 치료하는 방법[咳逆治法]
- 동의보감 적열(積熱)
- 동의보감 중초열(中焦熱)
- 동의보감 열은 낮에 나는 것과 밤에 나는 것의 구별이 있다[熱有晝夜之分]
- 동의보감 화와 열에도 실한 것과 허한 것이 있다[火熱有實有虛]
- 동의보감 비열(脾熱)
- 동의보감 설사를 시켜야 할 증과 시키지 못할 증[可下不可下證]
- 동의보감 상한병의 치료법[傷寒治法]
- 동의보감 상한 때의 섬어와 정성[傷寒?語鄭聲]
- 동의보감 상한 때에는 얼굴, 눈, 혀의 빛깔을 보아야 한다[傷寒看面目舌色]
- 동의보감 상한이증(傷寒裏證)
- 동의보감 양명병의 형태와 증상에 쓰는 약[陽明形證用藥]
- 동의보감 설사시키는 약[下藥]
- 동의보감 표증, 이증, 허증, 실증에 쓰는 약[表裏虛實藥]
- 동의보감 팔다리를 잘 쓰지 못하는 것[四肢不用]
- 동의보감 복통에는 허증과 실증이 있다[腹痛有虛實]
- 동의보감 열로 이빨이 아픈 것[熱痛]
- 동의보감 얼굴에 열이 있는 것[面熱]
- 동의보감 설사시키는 방법[下法]
- 동의보감 이질 때 설사를 시키는 것이 좋다[痢疾宜下]
- 동의보감 이질 때 배가 아픈 것[痢疾腹痛]
- 동의보감 관격이 되었을 때에는 토하고 설사시켜야 한다[關格宜吐瀉]
- 동의보감 비병을 치료하는 방법[脾病治法]
- 동의보감 열에 혈이 상한다[熱能傷血]
- 동의보감 크게 설사시켜 광증을 낫게 한다[大下愈狂]
- 태암 처방집 脾實而四肢不擧(비실이사지불거) 調胃承氣湯(조위승기탕)
- 방약합편 264. 調胃承氣湯(조위승기탕)
- 동의보감 처방집 사순청량음(四順淸凉飮)
- 동의보감 처방집 조위승기탕(調胃承氣湯)
- 보험 정보 조위승기탕 - 건강보험 적응증
- 회원임상례 식적유상한(등업용) *1
- 방약합편 조위승기탕 - 調胃承氣湯
- 고방 처방집 조위승기탕 調胃承氣湯方
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
0개의 댓글