소아(小兒)

체이(滯?)

한닥터 2011.10.18 조회 수 417 추천 수 0
◎ 滯? ○ 小兒滯?者口角流涎是也涎者脾之液流出積於?上此由脾胃虛冷不能制其津液故也法當溫脾 ○ 內經論舌縱涎下皆屬於熱可辨冷熱而治之熱涎者胃火炎上宜用通心飮(方見上)冷涎者胃虛也宜用木香半夏丸[入門] ○ 滯?冷證宜用溫脾丹[湯氏]

☞ 체이(滯?)

○ 어린이의 체이란 입귀[口角]로 침을 흘리는 것이다. 침은 비(脾)의 진액인데 턱으로 흘러내리는 것은 비위(脾胃)가 허랭(虛冷)하여 그 진액을 억제하지 못하기 때문이다. 치료법은 반드시 비를 덥게 해야 한다. ○ 『내경』에는 "혀가 늘어지고 침이 흐르는 것은 열증에 속한다"고 씌어 있는데 냉증과 열증을 구별하여 치료하는 것이 좋다. 열증으로 침이 흐르는 것은 위화(胃火)가 위로 올라간 것인데 통심음(通心飮, 처방은 위에 있다)을 먹이는 것이 좋고 냉증으로 침을 흘리는 것은 위가 허한 것인데 목향반하환(木香半夏丸)을 쓰는 것이 좋다[입문]. ○ 냉증으로 침을 흘리는 데는 온비단(溫脾丹)을 쓰는 것이 좋다[탕씨]. 

? 木香半夏丸 ○ 木香半夏麴丁香各五錢白薑白朮靑皮陳皮各二錢半右末蒸餠和丸麻子大米湯灌下[入門]
☞ 목향반하환(木香半夏丸) ○ 목향, 반하국, 정향 각각 20g, 건강, 백출,선귤껍질(靑皮), 진피@) 각각 10g. ○ 위의 약들을 가루내어 증병(蒸餠)으로 반죽한 다음 삼씨만하게 알약을 만들어 미음으로 먹인다[입문]. 

? 溫脾丹 ○ 半夏麴丁香各五錢白朮靑皮乾薑各二錢半右爲末糊丸黍米大米飮下一二十丸[湯氏]
☞ 온비단(溫脾丹) ○ 반하국, 정향 각각 20g, 백출,청피,건강 각각 10g. ○ 위의 약들을 가루내어 풀로 반죽한 다음 기장쌀만하게 알약을 만든다. 한번에 10-20알씩 미음으로 먹인다[탕씨]. 
관련된 글
  1. 동의보감 장열(壯熱) by
  2. 동의보감 조열(潮熱) by 한닥터
  3. 동의보감 급경풍(急驚風) by 한닥터
  4. 동의보감 밤에 우는 증[夜啼] by 한닥터
  5. 동의보감 배꼽이 붓거나 허는 것을 치료하는 법[臍腫臍瘡治法] by 한닥터
  6. 동의보감 처방집 온비단(溫脾丹) by 한닥터
  7. 동의보감 처방집 목향반하환(木香半夏丸) by 한닥터
  8. 동의보감 처방집 통심음(通心飮) by 한닥터

0개의 댓글

제목 조회 수
[소아(小兒)] 장열(壯熱) 715
[소아(小兒)] 실열(實熱) 760
[소아(小兒)] 허열(虛熱) 1128
[소아(小兒)] 적과 벽[積癖] 599
[소아(小兒)] 토하고 설사하는 것[吐瀉] 1284
[소아(小兒)] 토하고 설사하는 증에 대한 이론[吐瀉論證] 560
[소아(小兒)] 풍한에 감촉된 것[感冒風寒] 675
[소아(小兒)] 담연으로 숨이 차 하고 기침하는 것[痰涎喘嗽] 573
[소아(小兒)] 설사와 이질[泄痢] 754
[소아(小兒)] 배가 아프고 불러 오르는 것[腹痛腹脹] 920
[소아(小兒)] 5연과 5경[五軟五硬] 574
[소아(小兒)] 숫구멍이 아물지 않는 것[解?] 1054
[소아(小兒)] 신전과 신함[?塡?陷] 473
[소아(小兒)] 말을 늦게 하고 걸음마가 늦는 것[語遲行遲] 870
[소아(小兒)] 머리털이 나지 않고 이가 나오지 않는 것[髮不生齒不生] 580
[소아(小兒)] 구배와 구흉[龜背龜胸] 762
[소아(小兒)] 체이(滯?) 417
[소아(小兒)] 단독(丹毒) 652
[소아(小兒)] 여러 가지 헌데[諸瘡] 773
[소아(小兒)] 홍사류(紅絲瘤) 489
[소아(小兒)] 약독으로 임병이 되는 것[藥毒成淋] 384
[소아(小兒)] 젖을 떼는 법[斷乳] 415
[소아(小兒)] 어린이가 여러 가지 병으로 죽는 증[小兒諸病死證] 437
[소아(小兒)] 두, 반, 진 3가지 증은 주로 태독이 원인으로 된다[痘?疹三證專由胎毒] 407
[소아(小兒)] 마마를 쉽게 앓게 하는 처방[稀痘方] 509
[소아(小兒)] 마마를 예방하는 법[痘瘡預防法] 490
[소아(小兒)] 마마를 진찰하는 법[辨痘證] 489
[소아(小兒)] 마마도 유행성 전염병의 하나이다[痘瘡亦時氣之一端] 355
[소아(小兒)] 마마에는 5가지 증이 있다[痘有五般證] 357
[소아(小兒)] 마마의 여러 가지 증상[痘瘡諸證] 348