용약(用藥)

풍증, 열증, 조증, 습증, 한증을 치료하는 방법[風熱燥濕寒治法]

한닥터 2011.08.29 조회 수 779 추천 수 0
◎ 風熱燥濕寒治法 ○ 風屬陽善行數變自外而入以鬱正氣故治風多行氣開表藥又風入久變熱熱能生痰宜用?風化痰藥又熱極生風風能燥液宜用淸熱潤燥藥 ○ 治熱以寒寒藥屬陰故治熱多陰藥又鬱火宜發散宜用風門藥火鬱則發之宜升陽散火 ○ 濕因氣虛不能運化水穀而生宜用補氣除濕藥又宜溫中消導藥行濕利大小便藥 ○ 燥因血虛而然盖血虛生熱熱生燥是也宜解熱生津藥及滋血潤燥藥 ○ 治寒以熱熱藥屬陽故治寒多陽藥外寒宜汗散宜用風門藥寒從汗解也[古庵]

☞ 풍증, 열증, 조증, 습증, 한증을 치료하는 방법[風熱燥濕寒治法]

 ○ 풍사[風]는 양(陽)에 속하는데 잘 돌아다니고 자주 변하며 밖으로부터 들어와서 정기(正氣)를 몰리게 한다. 그러므로 풍증[風]을 치료할 때에는 기(氣)를 잘 돌게 하고 표(表)를 발산시키는 약을 흔히 쓰는 것이다. 또한 풍사가 들어와서 오랫동안 있으면 열(熱)이 생기는데 열은 담(痰)을 생기게 한다. 이런 때에는 풍사를 몰아내고 담을 삭이는 약을 써야 한다. 또는 열이 극도에 달하면 풍이 생기는데 풍은 진액[液]을 마르게 하므로 이런 때에는 열을 내리고[淸] 마른 것을 눅여 주는[潤] 약을 써야 한다. ○ 열증[熱]은 성질이 찬약으로 치료해야 한다. 성질이 찬약은 음(陰)에 속하기 때문에 열증을 치료할 때에는 흔히 음증약[陰藥]을 쓴다. 또한 울화(鬱火) 때에는 발산시키는 것이 좋다. 그러므로 풍증에 쓰는 약을 써야 한다. 화울(火鬱) 때에는 발산시켜야 하는데 양기(陽氣)를 끌어올리고 화(火)를 헤쳐지게[散] 해야 한다. ○ 습(濕)은 기(氣)가 허(虛)하여 음식을 소화시켜 내려보내지 못하면 생기므로 이런 데는 기를 보(補)하고 습(濕)을 없애는 약을 써야 한다. 그리고 또 속을 덥히고 소화시키는 약과 수습[濕]을 잘 돌게 하는 약, 대소변이 잘 나오게 하는 약을 써야 한다. ○ 조증[燥]은 혈(血)이 허(虛)하여 생긴다. 즉 혈이 허하면 열이 생기는데 열이 조증을 생기게 한다. 이런 데는 열을 내리고 진액[津]을 생기게 하는 약과 혈을 불쿠어 주고[滋] 마른 것을 눅여 주는[潤] 약을 써야 한다. ○ 한증[寒]은 성질이 뜨거운 약으로 치료해야 한다. 성질이 뜨거운 약은 양(陽)에 속하므로 한증을 치료하는 데는 흔히 양증약[陽藥]을 쓴다. 겉이 차면 땀을 내어 발산시키는 것이 좋다. 그러므로 풍증(風證)에 쓰는 약을 써서 한사(寒邪)가 땀을 따라 풀려 나가게 해야 한다[고암]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[용약(用藥)] 병을 치료하는 5가지 방법[療病五法] 533
[용약(用藥)] 생리작용의 근원을 보하는 것[滋化源] 3286
[용약(用藥)] 자모보사[子母補瀉] 613
[용약(用藥)] 약은 간단하면서 요긴한 것을 쓰는 것이 중요하다[藥貴簡要] 545
[용약(用藥)] 처방을 요약하는 것은 주머니를 졸라매듯이 해야 한다[約方猶約囊] 569
[용약(用藥)] 의사는 책을 쓰지 않는다는 것[醫不著書] 517
[용약(用藥)] 통하면 아프지 않다[通則不痛] 631
[용약(用藥)] 기(氣)를 온(溫)하게 해야 한다[溫之以氣] 572
[용약(用藥)] 병은 한(寒), 습(濕), 열(熱), 조(燥)에 불과하다[人病不過寒濕熱燥] 996
[용약(用藥)] 지양은 지음으로 보좌해야 한다[至陽佐以至陰] 433
[용약(用藥)] 위기를 상하지 말아야 한다[勿傷胃氣] 435
[용약(用藥)] 살찌고 여윈 데 따라 약을 쓰는 방법[肥瘦用藥] 1739
[용약(用藥)] 식사요법으로 병을 치료하는 것[食療治病] 432
[용약(用藥)] 병을 치료하는 데 8가지 중요한 것[治病八要] 430
[용약(用藥)] 보하지 말아야 할 4가지 병이 있다[病有不可補者四] 428
[용약(用藥)] 표증, 이증, 허증, 실증에 쓰는 약[表裏虛實藥] 1091
[용약(用藥)] 풍증, 열증, 조증, 습증, 한증을 치료하는 방법[風熱燥濕寒治法] 779
[용약(用藥)] 병을 치료할 때에는 먼저 병의 뿌리를 없애야 한다[治病先去根] 402
[용약(用藥)] 18제(十八劑) 490
[용약(用藥)] 약 쓰는 요령[用藥凡例] 465
[토[吐]] 봄에는 토하게 하는 것이 좋다[春宜吐] 501
[토[吐]] 토하게 하는 것은 옛날부터 써 온 방법이다[吐乃古法] 470
[토[吐]] 상초에 병이 있을 때에는 토하게 하는 것이 좋다[病在上宜吐] 500
[토[吐]] 용토제는 쓰기가 어렵다[涌劑難用] 502
[토[吐]] 토하게 하는 약[吐藥] 1010
[토[吐]] 토하게 하는 방법[取吐法] 553
[토[吐]] 토하도록 돕는 방법[助吐法] 565
[토[吐]] 약을 코로 넣어 주는 방법[灌鼻法] 503
[토[吐]] 토하게 해야 할 증[可吐證] 487
[토[吐]] 토하게 하지 말아야 할 증[不可吐證] 520